"Том Клэнси. Долг чести (Том 1)" - читать интересную книгу автора - У тебя не возникло впечатления, что они с удовольствием избавились
бы от нас? - улыбнулся Дюбро. - Мне кажется, нам следовало бы узнать как можно больше об их намерениях. Сейчас мы ничего не знаем об этом, Майк. - Это ничуть меня не удивляет, - заметил контр-адмирал. - А каковы их намерения относительно Цейлона? - Прежнее название острова запоминалось почему-то легче. - Представления не имею. - Занимая пост заместителя начальника Управления оперативного планирования Объединенного комитета начальников штабов, именуемого J-3, Джексон имел доступ ко всей информации, получаемой разведывательными службами США. - Однако я многое понял, просмотрев запись их учений. Для того чтобы понять, что происходит, нужно всего лишь посмотреть на дисплей, увидеть расположение островов и индийской эскадры в океане. Ее боевые корабли крейсировали таким образом, что находились между Шри-Ланкой и любыми морскими соединениями, которые станут приближаться с юга к островному государству - например, боевой авианосной группой ВМФ США. Целью учений, которые проводили индийские корабли, было преградить американскому флоту путь к острову. Выполняя такую задачу, они явно намеревались находиться в море в течение длительного времени. Если это действительно были учения, то стоили они очень дорого. А если нет? Ну что ж, разве сразу определишь? - Где их десантные корабли? - Поблизости их нет, - ответил Дюбро. - Мне больше ничего не известно. У меня нет возможности выяснить это, и никакой разведывательной шестнадцать десантных кораблей, и, насколько я понимаю, двенадцать из них способны действовать совместно. Думаю, с помощью десантных кораблей они смогут высадить усиленную бригаду, полностью оснащенную и способную вести боевые действия сразу после высадки. На северном берегу острова немало мест, удобных для этого. Индийские десантные корабли находятся вне нашего радиуса действий, и в случае необходимости мы не можем нанести по ним удар, по крайней мере достаточно результативный. Мне нужны дополнительные силы, Робби. - У нас нет резервов, Майк. - Хотя бы две подводные лодки. Я ведь не требую невозможного, сам понимаешь. Две ударные субмарины перекрыли бы Манарский залив - наиболее вероятный район высадки. Кроме того, мне нужны более подробные разведданные. Ты ведь сам видел почему. - Да, - кивнул Джексон. - Сделаю все, что в моих силах. Когда вылетает мой самолет? - Через два часа. - Адмирал Джексон летал на противолодочном самолете S-3 "викинг". Самолет этот, прозванный "гувером", обладал большим радиусом действия, что было весьма важно. Джексон намерен был направиться в Сингапур, чтобы создать впечатление, что боевая авианосная группа Дюбро находится к юго-востоку, а не к юго-западу от Шри-Ланки. Джексон подумал, что пролетел двадцать четыре тысячи миль фактически для получасового совещания и для того, чтобы посмотреть в глаза опытного морского летчика. Он откатил назад кресло и взглянул на экран. Харрисон уменьшил масштаб, и на дисплее появился авианосец "Авраам Линкольн", направляющийся на |
|
|