"Курт Кламан. В диком рейсе" - читать интересную книгу автора

воде. Мокрого насквозь инспектора выудили грузчики. Полицию
звать он не стал. Позора и без того было достаточно. Срывая
злость, он гонял своих людей, требуя поскорее извлечь ящики из
воды. Сойдет ли это "королю" с рук? Едва ли: ведь офицеры
видели все с палубы.
Ирландец поднялся по трапу на бак и спросил меня:
- Как называется коробка? Словно считая, что и так сказал
слишком много, он остановился и выжидательно полуобернулся к
нам, впрочем, не удостаивая никого взглядом. Вопрос был задан
тоном, не терпящим отсрочки.
- "Артемизия", Гамбург, - сказал я, в. мыслях видя себя
уже летящим по воздуху.
- Откуда? - спросил он.
- Из Занзибара, - поспешил ответить Хайни. Всем нам
вдруг стало как-то очень неуютно, едва этот человек глянул на
нас своими бледными рыбьими глазами. На его правом предплечье я
разглядел татуировку: большая рыба-молот и рядом цифры,
вероятно, даты.
Он перехватил мой взгляд и спросил:
- Куда идете?
- В Дурбан, - тотчас ответил я.
- Рыбу-молот видел?
- Нет, но других больших рыб...
- Я тебя о чем спрашиваю, о других или о рыбе-молоте?
- Никакого молота... - пролепетал я. Все остальные слова
застряли у меня в горле. "Придержи язык, - скомандовал я
мысленно сам себе. - Что тебе за дело до этой проклятой рыбы?"
Мы и верно не видели ни одной из них. Может, в этом углу земли
их всего-то и было-раз-два, да обчелся. И вообще, что надо
этому парню, который обрезает у другого слова возле самого рта,
словно эскимос, жующий тюленье сало? А эта идиотская манера
знакомиться подобным образом со своей же братвой - кочегарами
и триммерами (3). И после всего мы должны стоять вместе с ним у
котлов, сидеть за столом, спать в одном кубрике? Нет, похоже,
этот малый не из наших...
Я отошел от фальшборта и направился вслед за кочегарами к
люку котельной. Видно, общаться с ирландцем и у них. не было ни
малейшего желания. "Король", сделав несколько шагов по
направлению к нашей группе, произнес:
- Я - Мак-Интайр. Зовите меня Мак,-и зашагал в кубрик.
- Мы будем звать тебя Мак-Рыба, - проворчал Хайни ему
вслед.
- Любопытно, как поладит с новеньким наш дорогой Джонни,
этот чертов подлиза? - сказал Фред. Джонни был донкименом-
старшим кочегаром.
- Если он ухватит Джонни за шкуру, как того портового
инспектора, - заявил Хайни, - да шваркнет о переборку
котельной, то придется нам искать нового старшого.
Мы прикинули, что в принципе это было бы не так уж и
плохо.