"Марта Киркланд. Рубиновое ожерелье " - читать интересную книгу автора - Сэр, - сказала Эмелайн, опустив ресницы, чтобы он не мог прочитать ее
мысли. - Вы нечестно играете. Лайам хотел улыбнуться, но все-таки смог сохранить серьезное выражение лица. А она не дура, эта куртизанка с доверчивыми глазами! Впрочем, он был солдат и умел предугадывать действия противника. У женщины нет такого опыта. Она знает путь любви, но ей неведомы дороги войны. А он собирался выиграть эту баталию. Хотя, конечно, он отлично видел, что женщина больше выиграет, проиграв. Стараясь не улыбаться, чтобы она ни в коем случае не усомнилась в искренности его слов, Лайам осторожно спросил: - Значит, вы сделаете то, что я хочу? Ее глаза широко раскрылись. - Я так не говорила! Я... Лайам терпеливо ждал. Он следил за ней. Пусть она сама себя убедит. Лайам хорошо разбирался в человеческих страстях, он знал, что собственные аргументы самые убедительные. Несколько секунд она колебалась, потом взглянула на него своими ясными глазами. - Если я даже соглашусь с этим странным планом, майор, вы должны знать, что брак не будет законным без соответствующих документов. Мой отец был священником в Бартолсби, и поэтому мне хорошо известно, что для законного брака нужно специальное разрешение. И этот документ действителен только в течение трех месяцев. Лайам не понимал. Дочь священника? Невероятно! Она действительно низко пала. - Кроме того, - продолжала Эмелайн, - имена, указанные в документе, не - Сэр! - Лайам повернулся к помощнику священника и спросил: - Документы у вас? Но на его вопрос очень быстро ответил адвокат, мистер Чепхэм. - Документы у меня, - сказал адвокат. И спросил подозрительно: - А в чем дело? Лайам провел Эмелайн в другой конец комнаты и усадил в кресло с высокой спинкой. Затем он спросил мистера Чепхэма, вписаны ли имена в документ. - Посмотрите сами, - ответил тот и, достав из внутреннего кармана сюртука сложенные бумаги, подал их Лайаму, который быстро развернул страницу и пробежал глазами по именам. - Да, - сказал Лайам разочарованно. - Имена действительно вписаны. Эмелайн слегка успокоилась и откинулась на спинку кресла. - Значит, - сказала Эмелайн, - не о чем и говорить. Вы напрасно так старались, майор Уиткомб, и мне вас искренне жаль. Но я знаю, что в минуты трудных решений иногда сами небеса приходят нам на помощь. Я, безусловно, в это верю. Если бы Богу было угодно, чтобы я вышла замуж за вашего кузена, то выход обязательно нашелся бы. Адвокат расплылся в самодовольной улыбке. - Вы совершенно правы, мисс. Точно само провидение помогло мне сегодня узнать имя э-э... будущей невесты, прежде чем я добыл лицензию. И хотя я забыл фамилию, но клерк любезно согласился, что имени вполне достаточно. Эмелайн взглянула на майора, но его лицо было непроницаемо. Мне действительно очень жаль... - сказала она. |
|
|