"Марта Киркланд. Рубиновое ожерелье " - читать интересную книгу автораоткрыл глаза.
Пытаясь рассмотреть женщину, стоявшую рядом, лорд Сеймур одновременно поднял руку, чтобы потрогать рану, которая доставляла ему боль. - Не надо, - спокойно сказала Эмелайн. Она взяла его руку и положила ему на грудь. - Не надо двигаться, сэр, - добавила тихо Эмелайн. - У вас серьезная рана. Но вы у себя дома, и мистер Вонн скоро придет. Пациент словно почувствовал, что кто-то еще находится рядом с ним. Он медленно повернул голову. Когда он узнал своего кузена, его губы раздвинулись в ухмылке. - Ты... - пробормотал он. - Кузен Амброуз, - ответил с готовностью Лайам и отвесил шутливый поклон. Лорд Сеймур посмотрел на женщину. Затем он вновь поднял руку, только на этот раз лорд Сеймур ухватился за локон, выбившийся из прически Эмелайн. Он сильно потянул за локон, заставив ее наклониться. - Будьте моей женой, - приказал он хриплым шепотом и добавил: - Сейчас... Эмелайн страшно изумилась. *** - Милорд, - сказала она. - Вы бредите! - Нет, об этом не может быть и речи, - твердо заявила она уже не в первый раз. - Просто абсурд! Вежливо, но настойчиво Лайам взял ее под локоть и отвел в дальний конец мистера Чепхэма, адвоката лорда Сеймура. Лайам попытался ее убедить. - Возможно, что сама идея кажется вам сейчас действительно абсурдной, Эмма, но это вовсе не значит, что этого не может быть... Проявите хоть немного благоразумия! Эмелайн вздрогнула. - Для вас я мисс Харрисон! И я льщу себя мыслью, что, кажется, всегда была благоразумной. - Хорошо, - ответил Лайам, игнорируя ее заносчивый тон. - Тогда будьте благоразумной сейчас. Подумайте, что вы приобретаете, согласившись с его предложением. И клянусь, вам нечего терять! - На этот счет, сэр, позвольте с вами не согласиться. Лайам уже с трудом сдерживал себя. Он мог понять тонкие чувства женщины, которой сделал предложение только что встреченный мужчина. Кроме всего прочего, этому мужчине осталось жизни несколько часов, как утверждает аптекарь. Вряд ли лорд Сеймур переживет эту ночь. А неожиданное сопротивление, которое выказывала Эмелайн, было непонятно и раздражало Лайама. Ситуация такова, что у него уже не остается времени на долгие уговоры. Да и ей поздно притворяться, что она такая уж чувствительная! Лакей его кузена Вернон Брофтон весь день провел в местном пабе. Именно там он услышал о трагедии, случившейся с его светлостью. Узнав об этом, Вернон вызвал адвоката еще прежде, чем вернулся в дом. - Очень загадочная история, - сказал адвокат, поправляя на носу толстые очки. - Просто невероятно! Но местные говорят, что так оно все и было. - Его светлость прыгал через эту стену сотню раз, - говорил лакей, - и |
|
|