"Эва Киншоу. Одна во всей вселенной " - читать интересную книгу автора

- Как... как вы догадались? - прошептала потрясенная до глубины души
Люси и тут же на миг закрыла глаза, сообразив, что выдала себя с головой.
- Назови меня старым дураком, - усмехнулся Адриано, - но я никогда не
замечал между тобой и Винсом признаков духовной близости. Восхищение
присутствовало, да. Кроме того, вам было весело вдвоем, вы смеялись, но я
никогда не замечал искры настоящего физического напряжения между вами. Винс
ни разу не взглянул на тебя так, как мужчина смотрит на женщину.
- Чего же вы хотели? - будто со стороны услыхала Люси свой голос. - Ваш
сын никогда не любил меня.
Адриано взглянул на нее.
- Знаешь, наш брак с Терезой тоже был организован родственниками. Но
сейчас мы не можем друг без друга.
- И сколько лет требуется, чтобы достичь подобного благополучия?
- Хороший вопрос. Однако прошел уже год. Может, пора сделать первый шаг
навстречу друг другу.
Люси вздрогнула.
- Винс говорил с вами?
Свекор медленно покачал головой.
- Винс прекрасный сын во многих отношениях, но он всегда идет своим
путем. Так случилось, что я обнаружил некоторую информацию, неизвестную даже
Терезе. Возможно, эти сведения помогут тебе лучше понять мужа.
Люси насторожилась.
- Была одна женщина, ее звали Джессика Фрай. Они с Винсом были безумно
влюблены друг в друга. Однако проблема заключалась в том, что Джессика была
замужем. В конце концов она вернулась к мужу. Знаешь, как моллюск покрывает
перламутром раздражающий его объект? Так и Винс после этого случая спрятался
под защитным слоем.
- И вы, зная все это, участвовали в организации нашего брака? Адриано,
как вы могли поступить так со... - Внезапно Люси умолкла.
- С тобой? - тихо произнес Адриано.
Она прикусила губу.
- Я не слепой, детка, - сочувственно покачал головой мистер Клементи. -
Если ты настолько любишь моего сына, то разве нельзя побороться за него?
- Но вдруг Винс не сможет забыть ее?!
- Не спорю, возможно, сейчас он так и думает, но жизнь всегда берет
свое. И потом, разве у тебя есть выбор?

После полудня Люси вылетела коммерческим рейсом в Сан-Антонио, а там
наняла легкий спортивный самолет, который доставил ее на ранчо Лэнгс.
Она отменила ужин с матерью и человеком, за которого та собиралась
выйти замуж, и оставила Винсу записку с просьбой дать ей побыть пару дней
одной и не отправляться следом сразу.
Встретила ее Молли, жена главного управляющего. Она приехала на местный
аэродром на "лендровере", на котором и отвезла Люси в поместье, всю дорогу
извиняясь за то, что у нее не хватило времени как следует прибраться в
комнатах.
- Да не волнуйтесь вы так! - сказала ей Люси. - Я приехала вовсе не для
того, чтобы проверить, сколько пыли скопилось под кроватями. Лучше окажите
мне услугу, передайте Тому, чтобы распорядился взнуздать для меня завтра
Миледи. И если у него найдется время, пусть покажет мне что тут к чему.