"Софи Кинселла. Девушка и призрак" - читать интересную книгу автора

- А-а-а... привет. - Я сама невозмутимость. - Вот и... м-м-м...
встретились. Планы изменились. - Я непринужденно откашливаюсь, заливаясь
пунцовой краской. - В последнюю минуту. У друзей проблемы, так что ужин
отменяется, пришлось задуматься о хлебе насущном. А эти чипсы ничего, да?
Пальчики оближешь, наверное... А у тебя тоже изменились планы? (Да заткнись
уже!) Что-то случилось? Надеюсь, ничего страшного. Или запасаешься едой на
ночь? - Я кидаю выразительный взгляд на пакет с сэндвичами.
А ему хоть бы что.
- Это и был мой план на вечер. Купить еды и поработать. У меня завтра
утром конференция в Амстердаме. Доклад.
- Понятно.
Он абсолютно спокоен. И кажется, говорит правду.
- Раз так... Что ж...
Эд молчит пару секунд, потом легко кивает: "Хорошего вечера",
разворачивается и торопливо выходит из магазина, а я опять чувствую себя
последней идиоткой. Вот Джош никогда не ставил меня в неловкое положение. Не
зря мне сразу не понравился этот тип.
- Журнал? - прерывает мои мысли незнакомый голос.
Рядом стоит какой-то небритый недомерок, голова прикрыта теплой
шерстяной шапкой, на груди значок благотворительной организации. Обычно я
мимо таких проскакиваю не глядя. Но сейчас решаю исправиться.
- Мне пять штук, - твердо говорю я. - Спасибо.
- На здоровье, красавица. - Он щербато улыбается. - Платье зашибись.
Я протягиваю деньги, беру пять журналов и иду оплачивать свою еду,
обдумывая убийственно остроумный ответ Эду. Надо было усмехнуться и сказать:
"В следующий раз, когда будешь составлять планы на вечер..." Нет, лучше так:
"Эд, ты, кажется, собирался на ужин?"
- Что это? - отвлекает меня голос Сэди.
А с какой стати я придумываю для него ответы? Кто он такой? И какое мне
дело, что он подумал?
- Благотворительный журнал, - объясняю я. - Все деньги идут на
бездомных. По-моему, хорошая идея.
Сэди непривычно задумчива.
- Раньше тоже жили на улице. После войны. Казалось, Англия никогда не
станет прежней.
- Извините, сэр, здесь запрещено торговать чем-либо. - Девушка в
униформе выдворяет торговца журналами из магазина. - Все это, конечно,
хорошо, но в другом месте, пожалуйста.
Я наблюдаю за мужчиной сквозь витрину. Он абсолютно равнодушен к тому,
что его выставили, и настойчиво предлагает журнал подряд всем прохожим.
- Следующий! - зовет продавщица, и я спешу к кассе.
Пока я ищу кредитку, Сэди исчезает.
- Что за... Черт возьми, что за дела? - Кассиры обмениваются
ошеломленными взглядами.
На что это они уставились? О господи...
Покупатели чуть ли не опрометью бегут из магазина, выскакивают на улицу
и кидаются к бродяге с журналами. Со всех сторон к нему тянутся руки с
деньгами. В магазине кроме меня остался только один покупатель. Над ним
парит Сэди, губы прижаты к его уху. Вот и этот ставит упаковку суши на место
и торопится к выходу, доставая кошелек. Сэди с удовлетворением смотрит