"Софи Кинселла. Девушка и призрак" - читать интересную книгу автора - А-а-а... привет. - Я сама невозмутимость. - Вот и... м-м-м...
встретились. Планы изменились. - Я непринужденно откашливаюсь, заливаясь пунцовой краской. - В последнюю минуту. У друзей проблемы, так что ужин отменяется, пришлось задуматься о хлебе насущном. А эти чипсы ничего, да? Пальчики оближешь, наверное... А у тебя тоже изменились планы? (Да заткнись уже!) Что-то случилось? Надеюсь, ничего страшного. Или запасаешься едой на ночь? - Я кидаю выразительный взгляд на пакет с сэндвичами. А ему хоть бы что. - Это и был мой план на вечер. Купить еды и поработать. У меня завтра утром конференция в Амстердаме. Доклад. - Понятно. Он абсолютно спокоен. И кажется, говорит правду. - Раз так... Что ж... Эд молчит пару секунд, потом легко кивает: "Хорошего вечера", разворачивается и торопливо выходит из магазина, а я опять чувствую себя последней идиоткой. Вот Джош никогда не ставил меня в неловкое положение. Не зря мне сразу не понравился этот тип. - Журнал? - прерывает мои мысли незнакомый голос. Рядом стоит какой-то небритый недомерок, голова прикрыта теплой шерстяной шапкой, на груди значок благотворительной организации. Обычно я мимо таких проскакиваю не глядя. Но сейчас решаю исправиться. - Мне пять штук, - твердо говорю я. - Спасибо. - На здоровье, красавица. - Он щербато улыбается. - Платье зашибись. Я протягиваю деньги, беру пять журналов и иду оплачивать свою еду, обдумывая убийственно остроумный ответ Эду. Надо было усмехнуться и сказать: "Эд, ты, кажется, собирался на ужин?" - Что это? - отвлекает меня голос Сэди. А с какой стати я придумываю для него ответы? Кто он такой? И какое мне дело, что он подумал? - Благотворительный журнал, - объясняю я. - Все деньги идут на бездомных. По-моему, хорошая идея. Сэди непривычно задумчива. - Раньше тоже жили на улице. После войны. Казалось, Англия никогда не станет прежней. - Извините, сэр, здесь запрещено торговать чем-либо. - Девушка в униформе выдворяет торговца журналами из магазина. - Все это, конечно, хорошо, но в другом месте, пожалуйста. Я наблюдаю за мужчиной сквозь витрину. Он абсолютно равнодушен к тому, что его выставили, и настойчиво предлагает журнал подряд всем прохожим. - Следующий! - зовет продавщица, и я спешу к кассе. Пока я ищу кредитку, Сэди исчезает. - Что за... Черт возьми, что за дела? - Кассиры обмениваются ошеломленными взглядами. На что это они уставились? О господи... Покупатели чуть ли не опрометью бегут из магазина, выскакивают на улицу и кидаются к бродяге с журналами. Со всех сторон к нему тянутся руки с деньгами. В магазине кроме меня остался только один покупатель. Над ним парит Сэди, губы прижаты к его уху. Вот и этот ставит упаковку суши на место и торопится к выходу, доставая кошелек. Сэди с удовлетворением смотрит |
|
|