"Софи Кинселла. Девушка и призрак" - читать интересную книгу автора

встретились в метро. Глотнув вина, я снова поднимаю глаза. На ком
сосредоточиться, на нем или на ней?
Ладно, она важней.
Блондинка. Довольно худая, в оранжевых бриджах и белоснежном топе без
рукавов - вечно вижу их в рекламе низкокалорийного йогурта и зубной пасты.
Отгладить такой топ - сплошная мука, так что сразу понятно, какая она
зануда. Волосы у нее выгоревшие, а сама загорелая, не иначе только что из
отпуска.
На Джоша лучше не смотреть, потому что в желудке начинается настоящая
буря. Милый, милый Джош. Небрежно свисающие белокурые прядки, глуповатая
кривая ухмылка, когда он приветствует метрдотеля, линялые джинсы,
парусиновые туфли (модной японской фирмы, название которой я так и Не
научилась выговаривать), знакомая рубашка...
Постойте-ка. Что ж это такое? Я подарила ему эту рубашку на день
рождения. Да как он посмел! Какой ужас. Надеть мою рубашку и явиться в наше
место. И улыбаться чужой девице, как будто она единственная на свете. Брать
ее за руку, шептать на ухо шуточки, так что она откидывает голову и
демонстрирует безупречные, ослепительные, рекламные зубы.
- Как они подходят друг другу! - радостно шепчет Сэди мне в ухо.
- Вовсе нет, - бормочу я. - И вообще заткнись.
Метрдотель провожает их к столику у окна. Я пригибаюсь и незаметно
включаю дистанционный микрофон. Звук слабый и прерывистый, но это лучше, чем
ничего.
- ...Вообще не обратил внимания. И что ты думаешь, этот идиот послал
меня в противоположную от Нотр-Дама сторону. - Он очаровательно улыбается, а
она так и заливается смехом.
Со зла я едва не опрокидываю столик. Наш старый анекдот! Это же с нами
было! Нас послали не к тому Нотр-Даму, а настоящего мы так и не увидели. А
теперь меня словно и не существует. Я растворилась.
- Смотри, как ему хорошо, - радуется Сэди.
- Ничего подобного, - отрицаю очевидное я. - Даже очень плохо.
Они заказывают бутылку вина. Отлично. Я сую в рот оливку и с
отвращением жую. Сэди взирает на меня с нескрываемой жалостью.
- Я предупреждала, оставь его в покое.
- Никто его не трогает. Просто... пытаюсь разобраться. Мы расстались
так внезапно. Как будто ничего и не было. Я хотела проработать наши
отношения. Хотела все с ним обсудить. В чем причина? Может, он
ответственности испугался? Он просто сбежал. Спрятался от меня.
Официант приносит вино, а Джош не отрывает глаз от Мэри. Все как на
нашем первом свидании. Улыбки, вино, милые забавные истории. Что же
случилось? Почему все кончилось сегодняшним шпионажем?
И тут меня осеняет. Я решительно наклоняюсь к Сэди:
- Иди и спроси его!
- Спросить о чем? - ухмыляется она.
- Почему у нас не вышло? Чем я его не устраиваю? Ори громко, как на Эда
Харрисона. Тогда он точно расколется.
- Не могу.
- Можешь! Твоего крика никто не выдержит. Он тут же все выложит. И я
наконец пойму. - Быстренько умолкаю, поскольку к моему столику приближается
официантка. - О, привет. Я бы хотела заказать... суп. Спасибо.