"Стивен Кинг. Рок-н-рол никогда не умрет" - читать интересную книгу автора

кинофильмов. - И другие существа.
- Если мы останемся на концерт... - начала Мэри.
- Да-да, концерт! - выразительно кивнул Элвис. - Да, конечно, вы должны
остаться на концерт! Вы услышите настоящий рок. Оставайтесь и убедитесь, что я
прав. - Это абсолютный факт, - подтвердил полицейский.
- Если мы останемся на концерт.., нам можно будет уехать, когда он
закончится?
Элвис и полицейский обменялись взглядами, которые казались серьезными, но
чувствовалось, что за ними скрывается улыбка.
- Вы понимаете, мадам, - произнес бывший король рок-н-ролла, - мы
находимся в такой глуши, что привлекать аудиторию не всегда удается.., это
происходит очень медленно.., хотя после того, как они нас услышат, всегда
остаются и на другие концерты... Вот мы и надеялись, что и вы останетесь с
нами на некоторое время. Посмотрите несколько шоу и оцените наше
гостеприимство. - Он поднял темные очки на лоб, и Мэри увидела на мгновение
пустые морщинистые глазницы. Затем на их месте снова появились темно-синие
глаза Элвиса, рассматривающие их с серьезным интересом.
Теперь на небе появилось уже гораздо больше звезд; почти стемнело. Над
сценой загорались оранжевые прожекторы, мягкие, как распускающиеся ночью
цветы. Один за другим они освещали стоящие на сцене микрофоны.
- Ну и задали они нам работу, - уныло произнес Кларк. - Он задал нам
работу. Мэр города. Тот, что походит на Элвиса Пресли.
- Он и есть Элвис, - подтвердила Сисси Томас. Кларк продолжал смотреть на
сцену. Он не был готов даже думать об этом, не говоря уже о том, чтобы
слышать.
- Мэри будет работать с завтрашнего дня в салоне красоты "Бибоп", -
воспроизвел он слова Элвиса Пресли, сказанные на месте аварии. - Она по
специальности учитель английского языка, у нее диплом преподавателя, но ей
придется провести Бог знает сколько времени, моя шампунем головы посетителей.
Потом он посмотрел на меня и говорит: "А что делать с вами, сэр? У вас какая
специальность?" - Кларк озлобленно передразнивал мемфисский акцент мэра. В
затуманенных наркотиками глазах официантки наконец начало появляться трезвое
выражение. Мэри показалось, что это страх.
- Не надо смеяться над ними, - сказала она. - Насмешки могут причинить вам
неприятности.., вам лучше не допускать неприятностей. - Она медленно подняла
забинтованную руку. Кларк уставился на нее, его влажные губы дрожали, пока
девушка снова не опустила руку на колени. Когда он заговорил снова, голос его
звучал тише.
- Я сказал ему, что специализируюсь в программировании, и он ответил, что
в городе нет компьютеров.., хотя им, конечно, хотелось бы иметь один или два
ввода Тикетрона. Второй парень засмеялся и сказал, что есть вакансия работника
в подсобке универсама, и... Яркий белый луч прожектора прорезал авансцену.
Низенький мужчина в спортивной куртке, выглядевшей еще невероятнее, чем куртка
у Бадди Холли, вошел в круг света с поднятыми руками, словно стараясь
успокоить бешено аплодирующую аудиторию.
- Кто это? - спросила Мэри у Сисси.
- Какой-то старый диск-жокей, ведущий большинство этих шоу. Его зовут Элан
Твид, или Элан Брид, или что-то вроде того. Обычно мы не встречаемся с ним,
кроме как на концертах. По-моему, он пьет. Весь день он спит - это я знаю
точно.