"Валери Кинг. Неуловимая невеста" - читать интересную книгу автора

его просьбу, принесенным сокрушительным порывом ветра?
Она обернулась и вновь взглянула на него. Прямой взгляд, гармония в
каждом движении и ум, светящийся в глазах, говорили, что перед ним -
женщина, обладающая исключительными достоинствами. На минуту он даже забыл,
что менее чем через час должен сочетаться браком с Джулиан Редмир.
Он медленно и церемонно поклонился девушке и совершенно не удивился,
когда она направилась к нему. На многих производили впечатление его
изысканные манеры и умение придавать своему лицу загадочное выражение.
Девушка подошла ближе, и Карлтон залюбовался необыкновенной красотой ее
лица и фигуры. Она была настоящим бриллиантом. Правильный овал лица,
высокие, прекрасно очерченные скулы, прямой нос, почти совершенные губы. Но
самое великолепное - огромные, сверкающие зеленые глаза и чудесная кожа,
гладкая и нежная, как свежие сливки, вызывающая непреодолимое желание
дотронуться до щеки девушки, чтобы ощутить эту нежность.
Он видел, что губы ее шевельнулись. Должно быть, она что-то говорила,
но он ничего не слышал, полностью захваченный созерцанием этих дивных губ.
Скольким молодым людям посчастливилось, невзирая на девичьи протесты, все же
поцеловать ее?
Звуки, родившиеся в этой лебединой шее, были теплой смесью
виолончельных струн и какого-то особенного, мягкого, женственного звучания,
которое, казалось, проникло в его сердце. Что она сказала?
- Сэр? - услышал он наконец ее вопрос. - Вы слышите меня? Вы понимаете,
о чем я спрашиваю?
- Понимаю, мисс, - ответил он со смущенной улыбкой. - Я просто
загляделся на вас. Ваша красота совершенно оглушила меня.
Она улыбнулась, сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.
- Что за нелепость! Как может то, что вы видите глазами, помешать вам
слышать?
Ее улыбка постепенно угасала, она, явно нервничая, глядела то в окна
второго этажа, то на конюшню позади нее.
- Вы случайно не лорд Карлтон? - Ее звучный голос вдруг перешел на
шепот. - Я должна знать. Умоляю, простите мою дерзость, но я вижу, что вы не
из Йоркшира, во всяком случае, не из окрестностей долины Пикеринг, поскольку
я прожила здесь всю свою жизнь и знаю всех на многие мили вокруг. Лорд
Карлтон должен сегодня приехать. Это не вы?
Девушка плотнее запахнула свою накидку цвета лесной зелени; она слегка
дрожала, когда холодный ветер проникал под ткань накидки, приоткрывая белый
атлас платья. Капюшон, довольно плотно прилегавший к лицу, слегка сбился, и
из-под него показалось несколько рыжих локонов. Она убрала их легким
движением руки, поправила капюшон и слегка улыбнулась. Улыбка была скорее
поощряющей.
Мысли Карлтона смешались. Великолепные рыжие волосы, прекрасные зубы,
лицо ангела. О чем она спросила? А, как его имя? В тот момент он этого не
помнил.
Когда он наконец заговорил, это не был ответ на ее вопрос.
- Не войти ли нам в гостиницу? Очень холодно, - предложил он.
Когда он посторонился, заботливо открывая дверь и жестом приглашая ее
войти первой, она колебалась какое-то мгновение. Затем, слегка покраснев,
быстро прошла мимо него в коридор, ведущий в пивную.
Кто же она?