"Валери Кинг. Маскарад повесы " - читать интересную книгу автора

лицо расплылось в улыбке, которая показалась ей отвратительной.
- Вот те раз! Да это женщина! - воскликнул он и разразился громовым
хохотом. - Признайся, за каким дьяволом ты вырядилась деревенским
мальчишкой?
Не выпуская руки Кэт, он стянул с ее головы шапку, и по плечам девушки
рассыпались медные локоны.
Незнакомец был явно доволен таким подтверждением своей догадки. Кэт
попыталась вырвать руку, но безрезультатно - он сгреб ее в объятия и крепко
прижал к груди.
- Клянусь честью, под этими тряпками прячется настоящий брильянт!
- Отпустите меня, умоляю! - воскликнула Кэт, тщетно пытаясь
освободиться.
- Что, теперь ты заговорила как леди? О, ты искусная притворщица! Но я
никогда не поверю, что ты леди, потому что дама из общества ни за что не
станет рядиться в мужскую одежду.
- Вы правы! - с горячностью воскликнула Кэт, лихорадочно ища путь к
спасению. - Я не отношусь к числу респектабельных дам, у меня нет ни
состояния, ни положения в обществе, и пользы вам от меня никакой. Будьте
добры, отпустите меня, пожалуйста!
- Разумеется, отпущу, но сначала возьму маленький штраф за твою глупую
выходку, - ответил он, ухмыляясь и подмигивая.
Да за кого он ее принимает? От возмущения Кэт и думать забыла о
хороших манерах. В памяти сами собой всплыли слова, с детства слышанные от
отца.
- Сейчас же отпусти меня, безмозглый осел, подонок, чертов дурак! -
выпалила она и, изогнувшись, попыталась укусить его в плечо.
- А ты, оказывается, еще и отменно бранишься? - рассмеялся
незнакомец. - Что за славный выдался денек! А я боялся, что в деревне умру
со скуки! Кто бы мог подумать, что здешняя жизнь так богата приключениями!
- Проклятие! - крикнула Кэт, раздувая ноздри и сверкая глазами. -
Клянусь, меня еще никто так не оскорблял! Сейчас же отпусти меня, хам,
мерзавец, иначе я расскажу про твою безобразную выходку своему отцу и, будь
уверен, он вызовет тебя на дуэль!
Молодой человек удивленно поднял брови.
- Я совершенно сбит с толку! Кто ты, красавица? Должен признаться, я
еще не встречал человека, который бы произносил ругательства с таким
изяществом. Как тебе это удается?
Кэт закусила губу, чтобы не расхохотаться. Незнакомец явно хотел ее
рассмешить, и ему это удалось. Как ни была она разгневана, как ее ни
раздражал его самодовольный, покровительственный тон, все же этот человек
был ей чем-то симпатичен. С каким упорством он ее преследовал, как смело
вел себя с ней, как непринужденно шутил в ответ на ее брань! Никто из
знакомых Кэт молодых людей не осмелился бы так поступить. Ей всегда
казалось, что в душе окрестные юноши ее побаивались, несмотря на все ее
старания вести себя как подобает девушке из приличной семьи.
- По выражению вашего прелестного личика вижу, что мы будем
друзьями, - усмехнулся незнакомец и внезапно крепко прижался губами к ее
рту.
Кэт снова сделала отчаянную попытку вырваться, и опять
безрезультатно - молодой человек только теснее сжал объятия. И тут