"Стивен Кинг. Труп." - читать интересную книгу автораджинсах и стоптанных армейских ботинках. Он весь сжался ("Я думал, у меня
яйца зазвенят", - рассказывал он нам), похолодев от одной мысли о том, что будет, если братец и Чарли Хоген вдруг обнаружат его под крыльцом... Шаги, однако, удалились. Верн выполз из своего убежища и стремглав бросился к нам. 5 - Ну, повезло тебе, - прокомментировал я его рассказ. - Уж они бы тебя точно придушили. - Я знаю это шоссе, - сказал Тедди. - Оно упирается в реку, где мы со стариком раньше удили рыбу. Крис кивнул: - Точно, там еще был железнодорожный мост. Его давным-давно снесло во время наводнения, а рельсы остались. - Но ведь от Чемберлена до Харлоу двадцать или даже тридцать миль, - заметил я. - Неужели пацан покрыл такое расстояние? - А почему бы и нет? - пожал плечами Крис. - Он, наверное, шел по рельсам: думал, они его куда-нибудь выведут, или, может, удастся сесть на попутный поезд. Но только там ходят теперь одни товарняки до Дерри или Брунсвилла, да и то редко. Чтобы выбраться из леса, ему потребовалось бы топать до самого Касл-рока... Возможно, ночью, в темноте он не заметил приближавшийся поезд - и привет! Тедди, ветерана смертельных игр с грузовиками на 196-й автостраде. Мне же стало немного не по себе. Я воочию представил, как до смерти напуганный пацан, оказавшийся вдали от дома, черт-те где, бредет по шпалам, шарахаясь от каждого ночного звука, как навстречу ему с огромной скоростью мчится товарняк, как он, ослепленный прожектором, стоит на рельсах, словно парализованный, или, быть может, лежит, обессилев от ужаса и истощения. Так или иначе, жест Криса весьма точно выразил конечный результат. От возбуждения Верн крутился, будто ему приспичило. - Так что - идете на него смотреть? - не выдержал наконец он. Мы все довольно долго смотрели на него, не произнося ни слова. Крис, перетасовав колоду, в конце концов проговорил: - Что за вопрос, конечно! Могу поспорить, что наши фотографии появятся в газетах. - Что-что? - не понял Верн. - Что ты сказал? - вторил ему Тедди. На физиономии его заиграла его обычная довольно идиотская ухмылочка. - А вот что, - начал Крис, перегибаясь через обшарпанный стол. - Мы разыщем тело и заявим в полицию, после чего попадем во все газеты! - Ну уж нет, только без меня, - вскинулся Верн. - Билли непременно догадается, что я все слышал и разболтал вам, а тогда он, как пить дать, вышибет из меня мозги. - Не вышибет, - возразил я. - Не вышибет, ведь тело обнаружим _м_ы_, а не он с Чарли Хогеном, катаясь на ворованной машине. Наоборот, он с Чарли нам тогда спасибо скажет: они-то остаются как бы не при чем. А ты, |
|
|