"Роман Николаевич Ким. По прочтении сжечь " - читать интересную книгу автораадминистрация этой загородной гостиницы японского типа именовала
"бассейном". Им пришлось прервать процедуру омовения из-за двух японок, которые вошли в предбанник, учтиво поклонились американцам и, разоблачившись, полезли в кадку. Донахью и Уайт сейчас же вылезли из воды, обмотались полотенцами и побежали к себе. - Им приказали соблазнить нас. - Донахью вертелся перед зеркалом, принимая изящные позы теннисиста. - Держу пари! - Ерунда. - Уайт разлегся на циновке и стал обмахиваться круглым веером. - Провинциальные дамочки, приехали в столицу делать покупки. Судя по акценту, из Акита. Их, наверно, удивило наше паническое бегство. Донахью брезгливо скривился. - Дикари. - После паузы он добавил: - Та, полненькая, которая вертелась в воде около тебя, довольно недурна. Явный агент. - Не имел удовольствия разглядеть ее, - сказал Уайт, - так как повернулся к ней спиной. Но сомневаюсь, чтобы она... В коридоре послышались скользящие шаги. Донахью поднес палец к губам. Дверь, оклеенная бумагой, бесшумно отодвинулась, и показалось круглое лицо служанки. Она обратилась к Уайту по-японски: - Соизволите отведать европейский ужин или японский? Уайт ответил по-японски, почти без акцента: - Я хочу лапшу с лангустами, а этому болвану дайте кэрри с рисом. Служанка поднесла рукав ко рту, глаза ее смеялись. Уайт опросил: - Скажите, в Японии везде сохранился еще этот обычай? - Простите, какой? - Я думал, что только в каких-нибудь горных деревушках, где-нибудь на с не женщинами? Служанка опять прикрыла рот рукавом и покраснела. - Для женщин ванна у нас на втором этаже, но там было переполнено, и поэтому, - она поклонилась, - потревожили вас. Извините, пожалуйста. Донахью нахмурился: - Что ты болтаешь с ней? Будь осторожен. Наверняка она шпионка. Уайт тихо рассмеялся: - Тебе везде мерещатся агенты контрразведки. Настоящий психоз. Донахью окинул служанку оценивающим взглядом: - Несмотря на всю мою пресыщенность, эта мартышка мне нравится. Но мне кажется, что я видел ее где-то в Америке. Боюсь, она следит за нами еще с Фриско. У меня великолепная зрительная память. - Возьмем что-нибудь выпить? - опросил Уайт. Донахью фыркнул: - Чтобы эта мерзавка подсунула нам какую-нибудь отраву? - Больше ничего не прикажете? - спросила служанка у Уайта и, отвесив поклон, вышла в коридор и, повернувшись к Донахью, сказала по-английски, старательно выговаривая слова: - Простите, я никогда не была в Америке, но у нас вина неопасные. Она задвинула дверь за собой. В коридоре прошелестели ее шаги. Уайт расхохотался. На красивом лице Донахью появилась гримаса. - Типичная шпионка. - Если бы была шпионкой, она скрыла бы, что знает английский, - возразил Уайт. |
|
|