"Лилия Ким. По живому. Сука-любовь" - читать интересную книгу автора

те же названия: Анталия, Бодрум, Шарм-эль-Шейх... Толпы людей с чемоданами,
рюкзаками, детьми, жаждущих как можно скорее попасть к морю.
Полина ждала Федора в японском ресторане, время от времени трогая
палочками овощной ролл. Томатный сок с сельдереем нагрелся и стал противным.
Наконец Федор появился. За плечами рюкзак, длинные шорты до колен,
открывающие мускулистые икры, белая майка, на голове очки. Все женские
головы в возрасте от двенадцати до семидесяти мгновенно повернулись в его
сторону. Федор заметил Полину, широко улыбнулся и помахал ей рукой. Полина
ощутила такую гордость, что одно это маленькое мгновение моментально
искупило все ее ночные страдания.
Федор грохнулся за стол рядом с ней, поставив рюкзак на пол.
- Ну, ты даешь, - сказал он, глядя на Полину почти с восхищением. -
Если честно, не ожидал. За минуту собраться, за час решить вопрос с вылетом.
С ума сойти.
Полина мгновенно простила Федору все его будущие похотливые взгляды в
сторону девятнадцатилетних. Все-таки есть у нее кое-что, дающее
превосходство над ними всеми. Они все уходят, даже Мила, даже Мартина
Грошек, - а Полина остается.
- Индустрия туризма у нас развита уже очень хорошо. Еще бы визы
отменили для русских - и вообще в любой точке света можно было бы в течение
одного дня оказаться, - пожала плечами Полина, показывая, что для нее все
случившееся - сущая мелочь, пустяк.
- Ты чудо, просто чудо, - ласково сказал Федор.
- Да ладно... - отмахнулась Полина. - На самом деле хорошо, что ты
позвонил. Мне так хотелось в отпуск. Одной ехать скучно, а дети в школе, муж
на работе. Любовника такого, с которым можно неделю нос к носу провести и со
скуки не помереть, нет. Так что просто все удачно совпало.
- Циничная женщина, - улыбнулся Федор. - Маркиза де Метрей.
- А то, - кивнула Полина. - Есть будешь? У нас еще полчала до начала
регистрации.
- Не люблю я этот японский фаст-фуд, пищевое извращение, - Федор
брезгливо сморщился, глядя на доску, стоящую перед Полиной. - Ты вообще
знаешь, что это пища японских бедняков? Рыбаки их брали в море в качестве
консервов.
- Вся национальная кухня - блюда местных бедняков, - пожала плечами
Полина. - И пицца, и буйабес, и паэлья.
- Здесь на втором этаже есть нормальные столовки, - сказал Федор,
выражение его лица стало еще брезгливее. - Пойдем туда.
- Ладно, пойдем, - согласилась Полина, бросив прощальный взгляд на свой
овощной ролл.
Впрочем, ей его уже не хотелось. Она была готова согласиться, что
суши - это просто отвратительная дань моде.
- Любить суши в наше время - все равно что быть геем - скучно,
банально, пошлое мещанство, - с улыбкой заявил Федор, подмигнув Полине.
Она попыталась придумать что-нибудь колкое в ответ, но не смогла. В
присутствии Федора на нее находила дурная суетливость. Полина пыталась
мгновенно просчитать, какой из возможных вариантов ответа будет наиболее
приятен Федору, в результате тормозила и отмалчивалась. Вести с ним беседы у
нее получалось только постфактум. Когда они расставались, Полина начинала
заново проигрывать в голове все реплики Федора и находила к ним