"Пьеро Кьяра. Соблазны Джулии " - читать интересную книгу автора

В этом беглом портрете комиссар Сканкалепре без особого труда узнал
синьору Джулию. Он был также препровожден в две маленькие комнаты, все еще
пустые, где проживал Барзанти. Он вошел туда, исполненный удивления, осмотрел
маленькую ванную комнату и закрыл кран умывальника, из которого текла тонкая
струйка воды. Он никак не мог решиться положить конец этому визиту, неотступно
преследуемый невидимым присутствием синьоры Джулии! Синьора Джулия! И в этой
комнате!
А Люччано Барзанти? Без сомнения, один из теперешних молодцов, которые без
особого различия коллекционируют симпатии и даже любовь легкомысленных женщин.
Этот бравый любитель легких приключений, охотник до манекенщиц и продавщиц,
решился на трудности любви с женщиной на десять лет старше его.., вне всяких
сомнений, с корыстными намерениями. И чего не сделаешь ради того, чтобы
удержать ускользающую любовь, ради самого образа исчезающей любви? Бедная
синьора Джулия! Какая жалость! Других сведений для более полного описания
Люччано Барзанти от привратницы он не добился и отправился в мэрию, в отдел
гражданского состояния. И там ничего. Люччано Барзанти - один из тех, кто не
занесен в акты гражданского состояния и кто сохраняет за собой постоянное
место жительства в деревне или в своем родном городе и переезжает с места на
место, не оставляя никаких следов в коммунальных архивах. И все-таки у
комиссара было такое предчувствие, что рано или поздно он положит свою руку
ему на плечо и скажет:
"Прошу следовать за мной, молодой человек. Полиция".

Глава 3

Возвратясь в М..., комиссар занес в свою записную книжку результаты
поездки в Милан и проделанной там работы. Затем прибавил дополнительный пункт,
наметив пока еще недостоверную линию в направлении Рима, по следам бедной
синьоры Джулии. Именно так в глубине души он теперь называл ее: бедная синьора
Джулия.
Дома, поглотив свое ежедневное блюдо спагетти, он этими же словами отвечал
на расспросы жены: "Бедная синьора Джулия! Какая идея ее увлекла? Как она
могла! Ох, женщины, женщины!" И он взмахнул над столом руками, сурово
покосившись на дочь, которой было всего восемь лет, словно хотел защитить ее
от будущих бед. Он, конечно, не имел в виду свою жену, вес которой приближался
к центнеру и верность которой казалась более чем несомненной теперь, после
десяти лет безоблачной супружеской жизни.
Но комиссар не произносил "бедная синьора Джулия" при адвокате Эзенгрини,
который заходил к нему все эти два или три вечера. Он докладывал ему лишь о
неотвратимо негативных результатах поисков, развернувшихся по всей Италии.
Чем больше комиссар размышлял о побеге синьоры Джулии и об элементарных
сведениях, которые он собрал в ходе своего расследования, тем меньше, ему
казалось, он понимал суть дела. Побег, но с кем? Не с инженером же
Фумагалли... И не с Люччано Барзанти, по крайней мере, как можно было судить
из его письма. Хотя, вполне возможно, что это письмо состряпано Барзанти и
синьорой Джулией, уверенными, что жена садовника передаст его адвокату. В этом
случае синьора Джулия как бы косвенным образом говорила своему мужу: "Я уехала
с другим мужчиной, и будет лучше, чтобы ты меня не искал, если хочешь избежать
скандала. То, что случилось, бесповоротно. Добейся развода по моей вине,
делай, что хочешь, и забудь меня, как я тебя забыла".