"Кимберли Кейтс. Утренняя песня " - читать интересную книгу автора

соблазняет чувственной улыбкой и вспышками нежности, не оставляющими ее
равнодушной, слишком опасно.
Она все подготовила для побега. Что же делать?
Она присела на корточки рядом с Пипом и погладила шелковистые уши
щенка.
- Привет, Лиззи, - пробормотала она, вглядываясь в черные пуговички
глаз. - Я скучала...
Что она говорит? А вдруг Данте услышит? Она бросила на него взгляд.
- Оставайтесь, - сказал он.
Она едва сдержала слезы.
- Лиззи, - прошептала она, когда щенок лизнул ее руку. - Тебе очень
повезло, что ты выбрала такого чудесного мальчика.
Она почувствовала, что стены, которые воздвигло вокруг нее горе,
рушатся.
- Мне нужно... идти.
Ханна встала и, несмотря на протесты Пипа и Данте, бросилась бежать.
Она не заметила, как миновала сад, вошла в дом и взбежала по лестнице.
Очнулась, лишь когда оказалась в комнате, прислонившись спиной к двери.
Она закрыла глаза. Девушка гнала воспоминания, но они преследовали ее.
Она никогда не задумывалась о том, насколько велика печаль малыша,
сжимавшего в руках щенка.
"Ее зовут Лиззи... в честь ангела..."
Лиззи... Она напоминала Ханне бабочку, на мгновение успокоившуюся у нее
в руках.
Годами Ханна наблюдала, как росли у сестры крылья - тонкие,
раскрашенные нежными красками девичьих грез, казалось, Элизабет всегда будет
подставлять лицо ветерку, ожидая, когда тот ее поднимет и унесет прочь.
Увы, они не знали, что она летит в огонь...
- Лиззи, - прошептала Ханна, - мне так тебя не хватает. Прости, прости
за все...
Ханна опустилась на кровать, дав наконец выход слезам.
Открытое ветру болото за окном плясало у нее перед глазами, пока не
изменило свои очертания, а оконные стекла не превратились в серые камни, а
земля за дикой пустошью - в милую сердцу зелень Ирландии.

Глава 7

Ханна смотрела на сестру, затерявшуюся в огромной кровати. На ее щеках
больше не играл румянец, золотистые волосы стали блеклыми и тонкими. Из глаз
исчезли веселые искорки.
- Ты пришла, - прошептала Лиззи со слезами на глазах. - Я боялась, что
ты не придешь.
- Как ты могла сомневаться? Разумеется, я приехала, как только получила
письмо и узнала, что ты больна.
Ханна взяла ее руку, такую хрупкую, что, казалось, та могла рассыпаться
от одного лишь прикосновения. У нее сжалось сердце, когда она вспомнила,
что, когда видела эту руку в последний раз, она была нежной, изящной, на
пальце блеснуло обручальное кольцо, когда новобрачный подсаживал ее в
изящную дорожную карету. Неужели это было всего шесть лет назад?
Ханне показалось, что с тех пор прошла целая вечность.