"Кимберли Кейтс. Утренняя песня " - читать интересную книгу автораПоэтому и нанял Хокли.
Он потянулся к ней, но она оттолкнула его руку. - Не приближайся ко мне! Она вылезла из постели, ошеломленная предательством Остена. - Пожалуй, я могла бы простить тебе, что ты нанял детектива, даже могла бы понять, по какой причине. Но ты знал, что страх не покидает меня! Я тебе достаточно рассказала. Как ты мог... Как ты мог допустить, чтобы все это прислали ему? - Аттик всегда разбирает мою корреспонденцию. "Как только у него хватило наглости притвориться ошеломленным?" - Впрочем, это не важно. Я найду способ защитить... - Свою корреспонденцию? - с горечью перебила Ханна. - Ханна, все не так просто. - Тогда объясни, в чем дело! - У меня не было выбора! Хочешь знать, почему отец обвинил меня в смерти Чаффи? - Мне это не интересно. Я лишь хочу знать, почему ты... - Я пытаюсь тебе рассказать! - заорал он, сверкая глазами, испытывая стыд и ненавидя себя. - Вокруг того проклятого пастбища были развешаны знаки, - продолжал он, заметавшись по комнате, словно пойманный зверь. - Предупреждения о том ужасном быке. Ханна, их мог прочитать каждый дурак. - Он впился в нее взглядом. - Каждый дурак, кроме меня. - Не понимаю. - Я распорядился присылать письма Аттику, потому что... - он запнулся, - потому что не умею читать. - Что за чушь ты несешь! Но когда Ханна взглянула на Остена, у него был такой жалкий, растерянный вид, что у нее перехватило дыхание. - Во мне что-то сломалось, я не смог научиться читать, как ни старался. И всячески это скрывал. Учителей уверял, что считаю любую учебу потерей времени, хотя это было не так. Ханна зашаталась под тяжестью тайны, которая, как она почувствовала, и есть источник его боли, причина, по которой он никого не подпускал к себе, чтобы кто-нибудь случайно не узнал правду. Его лицо горело от стыда, глаза лихорадочно блестели. - Ради Бога, Ханна, умей я читать, неужели не прочел бы письма сестер? Или матери? Но я не мог попросить Аттика прочесть их мне. Они были слишком личными для посторонних глаз. - Почему же ты меня попросил их прочесть? - Понятия не имею! Мне так хотелось услышать болтовню Летти и вздор Мэдди. Полные любви и заботы слова матери... - Он вздрогнул, на его лице отразились чувства, которые он слишком долго подавлял. - Ты бросила мне вызов, Ханна. И я воспользовался этой возможностью. Она вспомнила, как он слушал письма, как закрыл руками лицо, когда она их дочитала. Она считала его черствым, бездушным, но он старался изо всех сил скрыть свои уязвимость, одиночество и тоску. Теперь многое становилось понятным. Например, его задумчивость, когда он рассматривал книгу, сделанную ими с Пипом, - это была для него головоломка. |
|
|