"Кимберли Кейтс. Украденные небеса " - читать интересную книгу автора

- Да, сэр, я вас слушаю.
Эйдан взял у Норы конверт и протянул его горничной.
- Роуз, проследи, чтобы письмо мисс Линтон было отправлено. Похоже, ее
брату не терпится узнать, что она благополучно прибыла в замок.
- Но я ничего в этом не понимаю. Сэр, я не умею читать. Может, Сайпс
сделает это лучше меня?
- Мне все равно. Выполняй немедленно.
Роуз взяла конверт и, поклонившись, поспешно удалилась.
- Ну вот, теперь вашему сводному брату не о чем беспокоиться. Как вы
думаете, может, мне самому написать ему? - Кейн понизил голос до шепота, и у
Норы по спине пробежали мурашки. - Мужчине нравится сознавать, что женщина,
о которой он заботился, попала в хорошие руки.
Нора в смущении потупилась. Сэр Эйдан вел себя так, словно вчерашнего
инцидента не было и в помине. Как будто вчера он не отчитывал гостью за
легкомыслие и беспечность. Как будто не вломился к ней в спальню... Более
всего озадачивала ослепительная улыбка сэра Эйдана. Даже его попытка
поцеловать ее вчера в спальне смутила Нору меньше, чем эта обворожительная
улыбка.
Внезапно из столовой выпорхнула Кассандра и воскликнула:
- Мисс Линтон, вы не представляете, какой у нас сегодня замечательный
день! Папа согласился повезти нас на тинмартинскую ярмарку, чтобы мы с вами
могли получше познакомиться. Мы устроим пикник! А если увидим что-нибудь
интересное, то папа купит нам подарки.
Нора вопросительно взглянула на Кейна:
- На ярмарку? Вы решили поехать на ярмарку?
Эйдан пожал плечами:
- А почему бы и нет? Девочке всегда это ужасно нравилось. Кэсси обожает
лакомиться сладостями и опустошать мои карманы, покупая себе ленточки и
кружева. И она очень любит выпытывать у цыганок их колдовские секреты.
- У цыган всегда все самое удивительное, - заявила Кэсси. - Яркие ленты
и волшебные травы, зелья и всевозможные снадобья...
Эйдан усмехнулся и пробормотал:
- Но они воры. Все без исключения. Я до сих пор не могу понять, почему
позволяю им меня грабить. Может, на этот раз я и впрямь найду что-нибудь
полезное в их кибитках.
- Но что полезного можно найти у цыган? - невольно вырвалось у Норы.
Кейн пристально посмотрел на нее, и она почувствовала, что от его
взгляда по телу ее словно разлилось тепло - точно такое же ощущение возникло
у нее в тот момент, когда он хотел ее поцеловать.
- Что мне нужно от цыган? - переспросил Эйдан с улыбкой. - Возможно,
любовное зелье, чтобы очаровать мою невесту.
- Я вовсе не невеста! - воскликнула Нора. Покосившись на Кассандру, она
продолжала: - Сэр Эйдан, я полагала, мы все обсудили. Во всяком случае, нет
необходимости говорить об этом сейчас.
Глядя на нее все так же пристально, Кейн проговорил: - я почти уверен,
что Тристан и Изольда тоже не предполагали, что им понадобится приворотное
зелье. Однако они все-таки осушили кубок, связавший их навеки.
- Связавший их? Или обрекающий на погибель? - Нора вопросительно
смотрела на хозяина замка.
Эйдан промолчал, но тут в беседу снова вмешалась Кассандра. Захлопав в