"Жозе Мария Эса де Кейрош. Преступление падре Амаро " - читать интересную книгу авторатакие цели... является могучим пособником революционной науки".*
______________ * "Cartas de Eзa de Queiroz". Lisboa, 1945, p. 49-50. В свете подобных теоретических установок на писателя, взявшегося за роман (или любое другое художественное произведение), возлагается миссия быть глашатаем правды и справедливости, всеведущим критиком человека и общества. Соответственно, насквозь просвечиваемый всевидящим авторским оком, всецело подчиненный авторскому общественно-нравоучительному замыслу, герой никогда не смог бы обрести и десятую долю той свободы, которой наделены персонажи Флобера - бесстрастного, "объективного" наблюдателя жизни, творца художественных миров, главный смысл существования которых - в них самих, которые не должны ничего "отражать", "разоблачать", никого ничему учить. К счастью, теории, под влияние которых попадал Кейрош, и его творчество далеко не всегда соответствовали друг другу. И хотя в прозе Кейроша авторский голос нередко перекрывает голоса героев, ее развитие идет по линии освобождения персонажа от авторского диктата, приближения писателя к созданию независимого от авторских пристрастий, объективно-эпического образа мира: вершинным творением Кейроша в этом смысле стал роман "Семейство Майа", по духу - наиболее отвечающий флоберовской эстетике. В период работы над "Семейством Майа" чрезвычайно актуальными становятся для Кейроша и открытия английских прозаиков середины века: Дж. Эллиот, Дж. Мередита, Э. Троллопа, постигших тайну изображения внутренней жизни личности, не сводимой к сумме типических черт, производных от типических обстоятельств. В 80-е годы внимание автора "Реликвии" и в общем замысле и "Реликвии", и "Семейства Майа", и "Знатного рода Рамирес" отчетливо видны следы пристального чтения "Дон Кихота". Таким образом, традиция близлежащая была равнозначна для португальского романиста традиции более отдаленной, а иногда перед нею и отступала. Социально-аналитический и социально-психологический роман XIX века в восприятии и в творчестве Кейроша соединялся с формами реалистического искусства добуржуазных эпох, с "аллегориями в духе Возрождения" (так он сам определяет жанр повести "Мандарин"), с пикареской и барочным видением. И если в 70-е годы Кейроша привлекал "экспериментальный роман" в духе Эмиля Золя, теории натуралистов, считавших, что их творения должны быть сродни медико-анатомическим вскрытиям, то с начала 80-х годов он обращается к эксперименту художественному. Автор "Мандарина", "Реликвии", "Семейства Майа", "Переписки Фрадике Мендеса" помещает своих героев - заурядных португальских обывателей, детей "позитивного века" - в фантастические, немыслимые ситуации или же, напротив, создает необычайное, высшее существо, вполне соответствующее ренессансному идеалу "универсального человека", и погружает его в пошлую атмосферу буржуазно-аристократического Лиссабона 80-х годов. В этом разрыве с традициями бытового реалистического романа середины века можно было бы увидеть возвращение к романтизму, как известно, также тяготевшему к героям-избранникам и фантастическим, сказочным мирам. Но сходство между Кейрошем и романтиками в значительной мере внешнее. Обращаясь к области идеального, расширяя тем самым сферу изображаемой действительности, Кейрош радикально расходится с романтиками в самой трактовке идеала и в понимании его места в бытии. |
|
|