"Джефри Кейн. Нашествие нежити [F]" - читать интересную книгу автора По возвращении на поверхность их ждал иррадиционный душ, который
уничтожит любые бактерии или споры, попавшие на их одежду. Передвижной дезинфекционный и дезактивационный пункт был оборудован под землей неподалеку от входа в шахту. Трое ученых вглядывались в открывшуюся им черную бездну. Корпус судна, днище, трюм. Интересно, подумалось Штрауду, сохранился ли там груз. Найдут ли они клад, небывалые сокровища? Он лично вполне удовлетворился бы этрускской керамикой, амфорами, какими-нибудь орудиями труда и тому подобным. Леонард направил свет фонаря в проделанное ими отверстие, откуда било омерзительное зловоние. Мощный луч выхватывал тюки, ящики и бочонки, наполненные, вероятно, сгнившим зерном и протухшей рыбой в давно окаменевшем рассоле и еще чем-то, своим удушливым запахом тлена напоминавшим Штрауду вонь разлагающейся плоти, столь хорошо и печально знакомую ему по Вьетнаму. - Что за черт? - Леонард напряженно всматривался куда-то через плечо Штрауда. - Никакая это не крыса! - Что там? Что вы увидели? - По-моему, то же самое, что и вы раньше... Только не крысу... Похоже, что у этой ног побольше четырех... Штрауд направился в указанном Леонардом направлении, но ничего там не встретил. Тогда он стал методично и медленно обшаривать темноту лучом фонаря, и вдруг яркое пятно света выхватило на земле следы, точнее, глубокие царапины от когтей, словно здесь проползла какая-то огромная многоножка. - Взгляните сюда, доктор Вишневски, - озадаченно предложил он. - Как вы думаете, что за существо могло их оставить? - Такого я еще не видывал. - Леонард, идите сюда! Леонард, где вы? Куда он подевался? Они встревоженно озирались вокруг, но Леопарда нигде не было. Не дожидаясь своих спутников, он исчез в трюме корабля. Вишневски метнулся за ним, успев поймать лучом фонаря его удаляющуюся фигуру. Штрауд схватил единственную оставшуюся кирку - вторую унес с собой Леонард. Штрауд догнал Вишневски в тот момент, когда свет фонаря заплясал на спине Леонарда, увлеченно крушившего оказавшуюся перед ним переборку. Давалось ему это легко, и когда Леонард в очередной раз занес над головой кирку вместе с пронзенной ею большой костью, переборка неожиданно рухнула, и посыпавшаяся из-за нее лавина человеческих костей погребла под собой пронзительно вскрикнувшего ученого. Штрауд и Виш бросились на помощь, пытаясь вытащить его из-под груды костей. - Помог-и-и-и-ите! Трюм отозвался раскатистым эхом, и в тот же момент Штрауд увидел, как что-то прыгнуло на спину Вишневски. Мохнатое, многоногое, с полыхающими во тьме красными глазами, длинные острые когти и зубы яростно скребут плотную ткань защитного костюма. Штрауд размахнулся и мощным ударом кулака сбросил тварь со спины Вишневски, перчатка от соприкосновения с нею пыхнула светящимся дымком Штрауд без промедления нанес удар киркой, но тварь увернулась и проворно скользнула в темноту. Вторая такая же тварь, резво проскакав по костям, вцепилась в шлем Леонарда. Виш выхватил из кучи |
|
|