"Андреа Кейн. Замок мечты " - читать интересную книгу автора

поверил своим ушам. Он напряг зрение, вглядываясь в темноту ночного пляжа. И
вновь прозвучали чистые колокольчики смеха, теперь ближе, переплетаясь с
веселым собачьим лаем.
Брэден устремился на звуки и, споткнувшись о щенка, едва не рухнул на
темную фигуру, склонившуюся над его пушистым другом.
- Кто здесь? - резко обратился он к незнакомцу. Зашуршала ткань, и
незнакомец поднялся.
У Брэдена перехватило дыхание: юное женское лицо смотрело на него,
такое выразительное и прекрасное, каких он прежде не видел. Волосы девушки,
черные как ночь, ласкал ветер, кожа светилась матовой белизной, огромные
глаза, голубые, как морская вода, такие же бездонные и изменчивые в неверном
лунном свете, окаймленные густыми черными ресницами смотрели на него с
любопытством и испугом, но любопытство вскоре взяло верх.
- Здравствуйте, - прошелестело в ночном воздухе, и словно теплым
ветерком повеяло на Брэдена. Щенок тем временем, вцепившись зубами в платье
девушки, призывно тянул подол, стараясь обратить на себя внимание
незнакомки.
- Здравствуйте, - с улыбкой ответил Брэден.
- Кто вы? - опередила она его, и вопрос этот прозвучал просто и
естественно.
- Меня зовут Брэден. А вас, позвольте узнать? Она словно не услышала
его.
- Просто Брэден? - Она с интересом посмотрела на него, склонив голову
набок. - Как странно. Обычно взрослые представляются полным именем, с
титулами и званиями.
Брэден усмехнулся.
- Ну что ж, вы правы. Позвольте представиться. - Он торжественно
выпрямился и с высоты своих шести с лишним футов произнес:
- Брэден Мэтью Шеффилд герцог Шербургский. У меня есть еще несколько
титулов, как вы верно заметили, но я предпочел бы скромно умолчать о них. -
Он глубоко поклонился, польщенный ее смехом. - А с кем я имею честь
разговаривать? - спросил он, выразительно взглянув на нее карими глазами.
От этого взгляда сердце Касси затрепетало, и какое-то новое чувство
всколыхнулось в груди. Она замерла, как зачарованная, неведомая истома,
поднявшись вдруг из самой глубины ее тела, охватила все ее существо. Она
была и испугана и заинтригована тем мощным откликом, который вызвала в ней
внешность мужчины и его обаяние.
Какое странное чувство, думала она, и оно кажется приятным.
Она улыбнулась, и две ямочки появились на ее порозовевших щеках. Он как
будто о чем-то спрашивал ее, но о чем? - Итак, вас зовут... - подсказал
Брэден.
- Ах да. Вы имеете честь разговаривать с мисс Кассандрой Грей, ваша
светлость, - ответила она, стараясь не обращать внимания на громко
застучавшее сердце. - У меня нет титулов, а живу я вон там, в доме на
горе. - Она повернулась и указала на скалу у моря.
- Очень приятно, мисс Грей. - Он склонился и церемонно поцеловал ее
руку, легонько отпихивая ногой ревниво залаявшего щенка.
Глаза ее удивленно расширились, но не было в них и тени того кокетства,
которое привык видеть Брэден в женщинах.
- Откуда вы знаете? - просто спросила она.