"Андреа Кейн. Саманта " - читать интересную книгу автора

Нимало не задумываясь, упоенная его великолепной статью и мощью,
Саманта одарила незнакомца ослепительной улыбкой. Итак, он подошел ближе, и
сердце ее забилось сильнее.
- Что за презренный тип бросил тебя здесь одну, малышка?
- Простите... я вас не понимаю... - смутилась Сэмми.
С чувством нескрываемого отвращения ее герой оглядел таверну:
- Не смущайся. Просто скажи, что за негодяй привел тебя в это затхлое
место и оставил одну.
- Ну что вы, сэр, все было совсем не так, - поспешно заверила его
девушка. - Я сама, проезжая мимо в экипаже, выбрала это заведение. Мне
показалась, что в сложившихся обстоятельствах это лучшее место...
- Лучшее место... для чего? - Казалось, он начал кое о чем
догадываться. Глаза незнакомца стали темнее тучи. - Вы что же... ищете
ночных приключений?! Если так, то вы либо заблудились, либо утратили разум.
Скажите, вам уже удалось осмотреться? Сомневаюсь. Иначе вы бы уже пулей
вылетели отсюда. К счастью, мне кажется, что этот сброд еще не разглядел в
вас лакомую добычу. В противном случае вам бы давно задрали подол этого
элегантного платья.
У Сэмми перехватило дыхание. Она совсем не так представляла себе первую
встречу с романтическим героем.
Проследив за холодным, пристальным взглядом рыцаря, девушка постаралась
разглядеть, что, собственно, его так расстроило. Надо сознаться, столы в
таверне были слегка обшарпаны и все помещение пропитано запахом джина,
смешанного с каким-то другим, неизвестным ей, но неприятным запахом.
Посетителям не вредно было бы побриться и... помыться. Тем не менее они не
только не делали никаких попыток подвергнуть ее насилию, но даже и не
приближались к ней. Тогда почему он предостерегал ее о возможности насилия?
- Я не понимаю, о чем вы говорите, сэр, - созналась девушка. - Несмотря
на свой вульгарный вид и не совсем утонченные манеры, собравшиеся здесь
джентльмены не сделали по отношению ко мне ничего недопустимого. Они
наслаждаются жизнью и обществом друг друга.
От изумления незнакомец раскрыл рот.
- Джентльмены? - с трудом выдавил он из себя. Подавшись вперед, он
перешел на шепот, переходящий в свист: - Святая простота! Здесь собрались
карманники, бандиты, пьяницы, среди которых затесалась пара-тройка убийц. -
Он в ярости выпрямился. - Черт подери! Это же пивнушка Бойда, а не отель
"Кларидон"!
- Неужели? - Саманта с трудом могла понять пафос речи своего героя.
Незнакомец подавлял ее своим присутствием. Но ведь в конце концов он
выполнял первейший долг каждого романтического героя - пытался защитить
ее. - Если все, что вы сказали, правда, почему вы здесь? - поинтересовалась
Саманта. - Вы вовсе не кажетесь мне неприятным, низким или опустившимся
человеком.
- Неужели? - изумился посетитель пивнушки. - Это потому, что вы меня
совсем не знаете.
- Но... мне хотелось бы узнать вас поближе.
Молодой мужчина прищурился:
- Вы хотели бы...
- Ну конечно! Разве вы не понимаете? - Саманта вся подалась вперед и
сделала выразительный жест руками. - Чтобы все было как в романе миссис