"Басни" - читать интересную книгу автора (Хемницер Иван Иванович)Басни (1917 год)© Полное собраніе басенъ и сказокъ И. И. Хемницера. Классическая библіотека „Всемірной панорамы“. Петроградъ: Коп#1123;йка, 191? Отецъ одинъ слыхалъ, Что за море д#1123;тей учиться посылаютъ И что вобще того, кто за моремъ бывалъ, Отъ небывалаго отм#1123;нно почитаютъ, Зат#1123;м, что съ знаніемъ такихъ людей считаютъ: И, смотря на другихъ, онъ сына то-жъ послать Учиться за море р#1123;шился: Онъ отъ людей любилъ не отставать, Зат#1123;мъ, что былъ богатъ. Сынъ сколько-то учился, Да сколько ни былъ глупъ, глуп#1123;е возвратился. Попался на руки онъ школьнымъ т#1123;мъ вралямъ, Которые съ ума не разъ людей сводили, Неистолкуемымъ давая толкъ вещамъ, И малаго не научили, А нав#1123;къ дуракомъ пустили. Бывало, глупости онъ попросту болталъ, Теперь ученостью онъ толковать ихъ сталъ. Бывало, лишь глупцы его не понимали, А нын#1123; разум#1123;ть и умные не стали; Домъ, городъ и весь св#1123;тъ враньемъ его скучалъ. Въ метафизическомъ б#1123;снуясь размышленьи О заданномъ одномъ старинномъ предложеньи: Сыскать начало вс#1123;хъ началъ, Когда за облака онъ думой возносился, Дорогой шедши, оступился И в ровъ попалъ. Отецъ, который съ нимъ случился, Скор#1123;е бросился веревку принести, Домашнюю свою премудрость извести; А думный, между т#1123;мъ, д#1123;тина, Въ той ям#1123; сидя, разсуждалъ: „Какая быть могла причина, Что оступился я и въ этотъ ровъ попалъ? Причина, кажется, тому землетрясенье: А въ яму скорое стремленье — Центральное влеченье, Воздушное давленье…“ Отецъ съ веревкой приб#1123;жалъ. „Вотъ“, говоритъ, „теб#1123; веревка: ухватися. 4 Я потащу тебя; смотри, не оборвися“. — Н#1123;тъ, погоди тащить; скажи мн#1123; напередъ: Веревка вещь какая? Отецъ хоть былъ и не ученъ, Да отъ природы былъ уменъ. Вопросъ дурацкій оставляя, „Веревка вещь“, сказалъ „такая, Чтобъ ею вытащить, кто въ яму попадетъ“. — На это-бъ выдумать орудіе другое. А это слишкомъ ужъ простое. „Да время надобно“, отецъ ему на то: „А это, благо, ужъ готово“. — А время что? „А время вещь такая, Которую съ глупцомъ не стану я терять. "Сиди“, сказалъ отецъ, "пока приду опять“. Что, если бы вралей и остальныхъ собрать, И въ яму къ этому въ товарищи послать?.. Да яма надобна большая! Ужли чужой б#1123;д#1123; не должно помогать? Мужикъ везъ с#1123;на возъ на рынокъ продавать. Случился косогоръ: возъ на бокъ повалился. Мужикъ ну возъ приподымать И очень долго съ возомъ бился, Да видитъ, одному не совладать: Прохожихъ въ помощь призываетъ, Того, другого умоляетъ. Тотъ мимо и другой, Всякъ про себя ворчитъ: "Да что-ста, возъ не мой, Чужой!" Услуга никогда въ потерю не бываетъ. Художникъ н#1123;какій, р#1123;зчикъ, Въ художеств#1123; своемъ и славенъ и великъ, Задумалъ выр#1123;зать статую Такую, Которая-бъ могла ходить И говорить 5 И съ виду челов#1123;комъ быть. Р#1123;зчикъ статую начинаетъ, Все мастерство свое р#1123;зчикъ истощеваетъ. Статуя движется, статуя говоритъ И челов#1123;ческій во всемъ им#1123;етъ видъ; Но все статуя та не челов#1123;къ, — машина: Статуя д#1123;йствуетъ, коль д#1123;йствуетъ пружина Стату#1123; нравственной души недостаетъ. Искусствомъ чувствъ не дашь, когда природныхъ н#1123;тъ. Чтобы ученыхъ отучить Въ пустыхъ словахъ искать и тайну находить, Которую они по ихъ р#1123;чамъ находятъ И, сумасбродствуя, другихъ въ безумство вводятъ, Не помню, царь земли какой Ихъ шуткой осм#1123;ялъ такой. Подъ городомъ однимъ развалины стояли, Остатки башенъ городскихъ, А около отломки ихъ, Землей засыпаны, лежали. На сихъ обломкахъ царь, ученымъ въ искушенье Изс#1123;чь по букв#1123; приказалъ, Потомъ т#1123; буквы на р#1123;шенье За р#1123;дкость по своимъ ученымъ разослалъ, "Посмотримъ", царь сказалъ, "Какое выведутъ ученые значенье, Ужъ то-то толки тутъ Пойдутъ!" И подлинно, пошли: хлопочутъ, разбираютъ, Чтобъ тайный смыслъ найти словамъ. Разсылка буквъ по вс#1123;мъ ученымъ и землямъ; Вс#1123; академіи къ р#1123;шенью приглашаютъ; Записки древности, архивы разбираютъ; Газеты даже вс#1123; о буквахъ говорятъ; Ребята вс#1123; объ нихъ и старики твердятъ; Но мрачность древности никто не проницаетъ. Царь, наконецъ, хот#1123;лъ ихъ глупость обличить: Вс#1123;мъ приказалъ къ себ#1123; своимъ ученымъ быть, И заданныя самъ имъ буквы объясняетъ. Весь смыслъ неразр#1123;шимыхъ словъ Былъ тотъ: зд#1123;сь водопой ословъ. 6 Собака ловитъ мухъ, однако, не поймаетъ И глупая не разсуждаетъ, Что муха, в#1123;дь, летаетъ И что поймать ее пустое зат#1123;ваетъ. Лови, собака, то, что сыщешь подъ ногой, Не то, что надъ твоей летаетъ головой. Я вид#1123;лъ дурака такого одного, Который все гнался за т#1123;нію своею, Чтобы поймать ее, да какъ? б#1123;гомъ за нею. За т#1123;нью онъ, т#1123;нь отъ него. Изъ жалости къ нему, что столько онъ трудится, Прохожій дураку вел#1123;лъ остановиться: "Ты хочешь", говоритъ ему онъ, "т#1123;нь поймать; Да ты надъ ней стоишь, а чтобъ ее достать, Лишь только стоитъ наклониться". Такъ н#1123;кто въ счастіи да счастія-жъ искалъ, И также этому не знаю, кто сказалъ: "Ты счастья ищешь, а не знаешь, Что ты, гоняяся за нимъ, его теряешь. Послушайся меня, и ты его найдешь: Остановись своимъ желаньемъ И будь доволенъ состояньемъ, Въ которомъ ты живешь". Бес#1123;д#1123; гд#1123;-то быть случилося такой, Гд#1123; занимались т#1123;мъ иные, что читали И о наукахъ толковали, Другіе, что себя шутами забавляли, Которыхъ привели съ собой: Къ чему кто склоненъ былъ. Зашло въ бес#1123;д#1123; той И о стихахъ какихъ-то разсужденье, Изъ денегъ писанныхъ кому-то на рожденье. Одинъ въ бес#1123;д#1123; той, охотникъ до шутовъ, А ненавистникъ вс#1123;хъ наукъ и вс#1123;хъ стиховъ, Въ углу сид#1123;въ, туда-жъ пустился въ разсужденье: 7 "Да что! и вс#1123; стихи хоть вовсе-бъ не писать!" Другіе на него лишь только посмотр#1123;ли И какъ бы внутренно, что онъ дуракъ, жал#1123;ли. Сказавши глупость ту, онъ сталъ еще шпынять Надъ бывшимъ тутъ однимъ писателемъ достойнымъ И голосомъ своимъ спросилъ его нестройнымъ: "И вы, в#1123;дь, любите стихи же сочинять?" "Такъ", отв#1123;чалъ другой: "люблю стихи писать, Однако же, не площадные, А только я пишу такіе, Гд#1123; дураковъ могу сатирой осм#1123;ять". Что и въ ум#1123;, когда душа Нехороша? Народовъ дикихъ насъ глуп#1123;е быть считаютъ, Да добрыхъ д#1123;лъ они насъ больше исполняютъ; А это Остякомъ хочу я доказать И про него такой поступокъ разсказать, Который бы его изъ рода въ родъ прославилъ, А больше подражать ему бы насъ заставилъ. У Остяка земли чужой наслежникъ *) былъ, Который отъ него какъ въ путь опять пустился, То денегь сто рублевъ дорогой обронилъ И прежде не хватился, Пока ужъ далеко отъ#1123;халъ онъ впередъ. Какъ быть? назадъ ли воротиться? Искать ли ихъ? и гд#1123;? и кто въ томъ поручится, Чтобъ ихъ опять найти, а время пропадетъ. "Давно ужъ, можеть быть", про#1123;зжій разсуждаетъ, "Ихъ поднялъ кто-нибудь". И такъ свой путь впередъ Съ великимъ горемъ продолжаетъ. Сынъ Остяка, почти что за про#1123;зжимъ всл#1123;дъ Съ двора пошедши за зв#1123;рями, Идя нечаянно про#1123;зжаго сл#1123;дами, М#1123;шокъ, который тотъ дорогой обронилъ, Нашелъ, принесъ къ отцу. Не зная, чей онъ былъ, Отецъ сберегъ его, съ т#1123;мъ, ежели случится Хозяину когда пропажи той явиться, Чтобы ее отдать. По долгомъ времени опять Про#1123;зжій тою же дорогой возвратился И съ Остякомъ разговорился, Что деньги, отъ него онъ, #1123;хавъ, потерялъ. "Такъ это ты!" Остякъ отъ радости вскричалъ: *) Наслежникъ — ночлежникъ.8 "Я спряталъ ихъ. Пойдемъ со мною, Возьми ихъ самъ своей рукою". Въ Европ#1123; сто рублевъ гд#1123; можно обронить И думать, чтобъ когда назадъ ихъ получить? Жить домомъ, говорятъ, — нельзя безъ кошекъ быть. Домашняя нужна полиція такая Не меньше, какъ и городская: Зло надобно везд#1123; стараться отвратить. И взяли кошку въ домъ, чтобы мышей ловить, И кошка ихъ ловила. Хозяйка дому, должно знать, Птицъ разныхъ при себ#1123; держать Любила. Что-жъ? кошка, будучи блудлива тварь, съ мышей На ловлю птичекъ напустила И на ряду съ мышами ихъ душила. За это ремесло свернули шею ей: "Ты въ домъ взята была", хозяйка говорила, "Не птицъ ловить, — мышей". Д#1123;тина по уши в#1123; красавицу влюбился И, наконецъ, во что-бъ ни стало то, р#1123;шился Им#1123;ть ее женой. Не даромъ столько онъ красавицей пл#1123;нился. Красавицы еще не видано такой. Да полно, вотъ б#1123;ды какія: Обыкновенно ужъ красавицы такія, Что каждый, думаю, узналъ, Кто въ этомъ случа#1123; бывалъ: Ч#1123;мъ бол#1123;е ихъ обожаютъ, Т#1123;мъ бол#1123;е он#1123; суровыми бываютъ. Д#1123;тина этотъ то-жъ ужъ очень испыталъ. Три года по своей красавиц#1123; вздыхалъ, Стеналъ, страдалъ, Терзался, рвался и крушился, Однако же, не могъ никакъ ее склонить, Чтобы любовь къ себ#1123; взаимну получить. 9 Что-жъ, съ грусти, наконецъ, онъ странствовать пустился, И для красавицы (что можетъ зл#1123;е быть!) Въ дорог#1123; съ б#1123;сомъ подружился И письменно договорился Во услуженіи его два года жить, Чтобы красавицу въ жену лишь получить. У б#1123;са тотчасъ все съ д#1123;тиною р#1123;шилось: Рукописанье б#1123;съ беретъ, И слово честное д#1123;тин#1123; б#1123;съ даетъ; А что об#1123;щано, и д#1123;ломъ совершилось. Хоть б#1123;съ обыкновенно лжетъ, Однако, тутъ сдержалъ, что сказано имъ было. И время трехъ нед#1123;ль еще не проходило, Какъ для д#1123;тины день счастливый наступилъ: Красавицу свою въ жену онъ получилъ. Но что-жъ? — и двухъ нед#1123;ль съ женой не проживаетъ, Ужъ б#1123;са въ помощь призываетъ. "Ахъ!" говоритъ ему: "не в#1123;даешь всего Ты горя моего: Два года я теб#1123; служить, в#1123;дь, об#1123;щался, Когда красавицы тобой я домогался; Но н#1123;тъ, избавь меня ты отъ нея, избавь, А къ услуженію хоть годъ еще прибавь". Но б#1123;съ той просьбы не внимаетъ. А молодой Вдобавокъ чорту годъ, вдобавокъ и другой, И къ году годъ еще къ услугамъ прибавляетъ. "Хоть тяжко", говоритъ, "у чорта быть слугой, Однако, легче все, ч#1123;мъ съ злою жить женой". Сей св#1123;тъ таковъ, что кто богатъ, Тотъ каждому и другъ, и братъ, Хоть не им#1123;й заслугъ, ни чина, И будь скотина; И кто бы ни былъ ты таковъ, Хоть родомъ будь изъ конюховъ, Д#1123;тина будешь, какъ д#1123;тина; А б#1123;дный будь хоть изъ князей, Хоть разумъ ангельскій им#1123;й И вс#1123; достоинства достойн#1123;йшихъ людей, — Того почтенья не дождется, Какое богачу всегда ужъ воздается. Б#1123;днякъ въ какой-то домъ пришелъ. Онъ знанье, умъ и чинъ съ заслугами им#1123;лъ, Но б#1123;дняка никто не только что не встр#1123;тилъ, Ниже никто и не прим#1123;тилъ, 10 Иль, можетъ быть, никто прим#1123;тить не хот#1123;лъ. Б#1123;днякъ нашъ то къ тому, то къ этому подходитъ, Со вс#1123;ми разговоръ и такъ и сякъ заводитъ, Но каждый б#1123;дняку въ отв#1123;тъ Короткое иль да, иль н#1123;тъ. Прив#1123;тствія ни въ комъ б#1123;днякъ нашъ не находитъ; Съ учтивствомъ подойдетъ, а съ горестью отходитъ. Потомъ, За б#1123;днякомъ, Богачъ прі#1123;халъ въ тотъ же домъ, И не им#1123;лъ богачъ сей ни заслугъ, ни чина, И былъ прямая онъ скотина. Что-жъ? богачу, сказать нельзя, какой пріемъ! Вс#1123; встали передъ богачомъ; Всякъ богача съ почтеніемъ встр#1123;чаетъ, Всякъ стулъ и м#1123;сто уступаетъ, И подъ руки его берутъ, То тутъ, То тамъ его сажаютъ, Поклоны чуть ему земные не кладутъ И м#1123;ры н#1123;тъ, какъ величаютъ. Б#1123;днякъ, людей увидя лесть, Къ богатому неправу честь, Къ себ#1123; неправое презр#1123;нье, Вступилъ о томъ съ своимъ сос#1123;домъ въ разсужденье. "Возможно-ль", говоритъ ему, "Что такъ людей богатство осл#1123;пляетъ. Достоинства того, кто б#1123;денъ, получаетъ, А кто богатъ, того пороки прикрываетъ? Куды, какъ это огорчаетъ!" — Дивишься ты чему! — Другой на это отв#1123;чаетъ: — Достоинствъ, в#1123;дь, взаймы не ищутъ никогда, А денегъ — завсегда. "Такое-то число и годъ, По сил#1123; даннаго вел#1123;нья, Рогатый крупный, мелкій скотъ Им#1123;етъ изгнанъ быть изъ львинаго влад#1123;нья, И долженъ выходить не въ сутки, въ одинъ часъ". Такой объявленъ былъ львомъ пагубный указъ, И вс#1123; повиновались: Отправился козелъ, бараны въ путь сбирались, Олень и волъ и вс#1123; рогатые скоты. "А ты, косой, куды?" — Ахъ, кумушка, б#1123;ды! — 11 Трусливый зайчикъ такъ лисиц#1123; отзывался, А самъ совался И метался: — Я вид#1123;лъ т#1123;нь ушей моихъ; Боюсь, сочтутъ рогами ихъ Министры львины. Ахъ! зач#1123;мъ я зд#1123;сь остался? Опасн#1123;йшими ихъ рогами обнесутъ. — "Ума въ теб#1123; не стало: это уши!" Лисица говоритъ. — Рогами назовутъ: Пойдутъ и уши тпруши. (*)(*) Тпруши — зовъ коровы, сл#1123;довательно, намекъ на рога.12 Случилося у льва въ чины произвожденье. За службу должно награждать, Но я хочу сказать, Что злоупотребленье И въ скотской служб#1123; есть. "Ну, какъ безъ огорченья Возможно службу несть, Когда достоинство всегда безъ награжденья?" Такъ заяцъ говорилъ (Обиженъ заяцъ былъ И обойденъ считался): "Я предъ лицомъ служу, а зайцемъ же остался! Медв#1123;дь сталъ господинъ, И волка наградили; Лисицу черезъ чинъ Судьею посадили Въ курятник#1123; рядить: Случится же судью такъ кстати посадить! А гд#1123; они служили? Край св#1123;та, на войн#1123;; и то Не в#1123;даетъ еще никто, Что били ли они, или самихъ ихъ били. А я, Хотя не воинъ, Хотя и не судья. Изв#1123;стна служба льву моя: Изв#1123;стно, я чего достоинъ". — Да гд#1123; ты, другъ, служилъ? — Барсукъ его спросилъ. — "Передъ самимъ царемъ два года съ половиной Я всякій день шутилъ; А онъ меня сравнилъ Теперь съ другой скотиной, Котора ничего не д#1123;лала нигд#1123;!" — Ты шутствовалъ везд#1123;, И чиномъ наградить тебя бы было должно; Твой также трудъ не малъ! — Барсукъ ему сказалъ: — Но произвесть тебя по служб#1123; невозможно: Ты знаешь, в#1123;дь, мой св#1123;тъ, Что оберъ-шутовъ въ служб#1123; н#1123;тъ. Жила у барина собака на двор#1123; Въ такомъ довольств#1123; и добр#1123;, Въ какомъ, бывало, жилъ чернецъ въ монастыр#1123;, Всего же бол#1123;, Что жить могла на вол#1123;. Сос#1123;дъ, который въ домъ къ боярину ходилъ, Собаку эту полюбилъ, Да какъ достать ее, не знаетъ: Просить боярина объ ней онъ не хот#1123;лъ, Украсть ее — безд#1123;льствомъ счелъ. "Н#1123;тъ, надобно", онъ разсуждаетъ, "Скромн#1123;е поступить, И тонкимъ образомъ собаку ту сманить". Безд#1123;льство тонкое безд#1123;льствомъ не считаетъ, И всякій разъ, когда, бывало, ни придетъ, Р#1123;чь о собак#1123; заведетъ: При ней самой ее какъ можно выхваляетъ, А барину пенять начнетъ, Что содержаніе ей у него худое: "Н#1123;тъ, у меня житье ей было-бъ не такое; Иного я куска и самъ бы #1123;сть не сталъ, Да этой бы собак#1123; далъ; Всегда бы спать съ собою клалъ. А у тебя она лишь кости подбираетъ И какъ случится спитъ!" Все, что сос#1123;дъ ни говоритъ, Собака правдою считаетъ И думаетъ: "Что? можетъ быть, и впрямь Еще мн#1123; лучше будетъ тамъ, Хоть хорошо и зд#1123;сь… отв#1123;дать бы пуститься; А худо — и назадъ, в#1123;дь, можно воротиться". Подумала, да и съ двора долой, Къ сос#1123;ду прямо приб#1123;жала. Живетъ дней н#1123;сколько, и м#1123;сяцъ, и другой, Не только что куска того не получала, Котораго, сос#1123;дъ сказалъ, Не съ#1123;лъ бы самъ, а ей бы далъ, — И костью съ нуждою случится 13 Собак#1123; въ праздникъ поживиться. Спать — хуже прежняго спала, А сверхъ того еще привязана была. И под#1123;ломъ: зач#1123;мъ сб#1123;жала? Впередъ, собака, знай, когда еще не знала, Что многіе ум#1123;ютъ мягко стлать, Да жестко спать. Собаки добрыя съ двора на дворъ не рыщутъ И отъ добра добра не ищутъ. Купались карлики. Къ нимъ великанъ пришелъ, Который тожъ хот#1123;лъ Купаться, Да видитъ, для него р#1123;ка Въ томъ м#1123;ст#1123;, гд#1123; они купаются, мелка. Ихъ спрашивать и добиваться: Не знаютъ ли, гд#1123; глубина? "Поди туда", ему сказали: "Вотъ тамъ она". И м#1123;сто указали. Однако же, р#1123;ка Для великана все мелка, Чтобы купаться. Еще у нихъ онъ добиваться! "Ну!" говорятъ: "такъ тамъ такая глубина, Что не найдешь и дна! Мы черезъ это м#1123;сто плыли". Но, все, гд#1123; карлики и дна не находили, Въ бродъ переходитъ великанъ. Иному и въ д#1123;лахъ лужайка — океанъ. Увидя волкъ, что шерсть пастухъ съ овецъ стрижетъ, "Мн#1123; мудрено", сказалъ: "и я не понимаю, Зач#1123;мъ пастухъ совс#1123;мъ съ нихъ кожу не деретъ. Я, наприм#1123;ръ, такъ я всю кожу съ нихъ сдираю И то-жъ въ иныхъ дворахъ господскихъ прим#1123;чаю. Зач#1123;мъ бы и ему не такъ же поступать?" Слонъ, волчье слыша разсужденье, "Я долженъ", говоритъ, "теб#1123; на то сказать: Ты судишь такъ, какъ волкъ, а пастухово мн#1123;нье — Овецъ своихъ не убивать. Съ тебя, да и съ господъ иныхъ прим#1123;ры брать, 14 Не будетъ, наконецъ, съ кого и шерсть снимать". "Вотъ эту-бъ тысячу мн#1123; только докопить, А тамъ ужъ стану я довольствуяся жить", Сказалъ кощей, давно ужъ тысячи им#1123;я. Сбылось желаніе кощея, И тысячу онъ докопилъ; Однако же, кощей все недоволенъ былъ. "Н#1123;тъ, тысячу еще; а ту когда достану, Я, право, бол#1123;е желать не стану". Увидимъ. Тысячу и эту онъ досталъ, Однако, слова не сдержалъ И тысячу еще желаетъ, Но ужъ посл#1123;днюю, въ томъ точно ув#1123;ряетъ. Теперь онъ правду говорилъ: Сегодня тысячу и эту докопилъ, А завтра умеръ онъ, и все его им#1123;нье Досталося по немъ другимъ на расточенье. Когда-бъ кощей иной, Доходъ пріумножая свой, Еще сегодня догадался, И пользоваться имъ старался! "Постой, паукъ сказалъ: Я чаю, я нашелъ причину, Зач#1123;мъ еще большой я мухи не поймалъ, А попадается все мелочь: дай, раскину Пошире паутину; Авось-либо тогда поймаю и большихъ". Раскинувъ, нажидаетъ ихъ: Все мелочь попадаетъ; Большая муха налетитъ, Прорвется и сама, и паутину мчитъ. А это и съ людьми бываетъ, Что маленькимъ, куда Ни обернись, б#1123;да, — Вотъ, наприм#1123;ръ, большой, хоть въ краж#1123; попадется, Выходитъ правъ изъ-подъ суда; А маленькій наказанъ остается!15 Прекраснымъ садомъ кто-то шелъ И въ немъ гн#1123;здо червей нашелъ. А черви—гадина такая Въ саду, какъ язва моровая. Какъ недуговъ такихъ Найти и не напасть на нихъ? Не вытерпишь никакъ, чтобъ саду не вредили. И тотъ, кто по саду ходилъ, Взявъ палку, ихъ гн#1123;здо разрылъ. Лишь только ихъ разворошили, Всей кучею они на палку поползли, Какъ будто бы войной противъ нея пошли: На палку куча наступала, А палка, между т#1123;мъ, все кучу разрывала. Сатирой тронь дурныхъ писцовъ, Не оберешься бранныхъ словъ. Въ невол#1123; неут#1123;шно быть: Какъ не стараться Свободу получить? Да надобно за все подумавъ приниматься, Чтобы б#1123;ды большой отъ малой не нажить. Собака привязи избавиться хот#1123;ла И привязь стала-было рвать; Не рвется привязь: грызть ее… и пере#1123;ла. Но тою-жъ привязью опять, Которой связаны концы короче стали, Короче прежняго собаку привязали. |
|
|