"Андреа Кейн. Рождественский подарок [love]" - читать интересную книгу автора - Я единственный, кроме тебя, взрослый человек в Фаррингтоне.
Ее глаза снова закрылись. - Я и правда в раю Как чудесно! Наконец-то я могу наслаждаться своей мечтой. Я ждала этого целую вечность. - Перестань, - резко приказал он. - Ты не в раю. Ты в Фаррингтоне. И ты не умрешь. Страстность его тона почти ускользнула от погруженной в полубредовое состояние Бриджит. Она повернула голову и прижалась губами к его руке. - Знаешь, как долго я тебя люблю? - прошептала она - Целую вечность. Можешь догадаться, сколько ночей я представляла себе, как ты приходишь ко мне? - Последовал едва слышный вздох. - Десятки. Сотни. Но фантазия никогда еще не была такой реальной. Никогда до. И даже после. Ни один сон не мог воссоздать те ощущения, которые я открыла для себя в твоих объятиях. - Смутный туман окутывал ее сознание. - Ты помнишь тот день, Эрик? Тот день, когда мы были вместе? Я помню. Каждую поразительную подробность. Ничто.., никогда.., мне. не было так.., чудесно. Снова погружаясь в лихорадочный сон, Бриджит не увидела страдальческого выражения на лице мужа, когда он погладил ее горячую как огонь щеку. - Да, Бриджит, - ответил он хриплым, дрожащим голосом. - Я помню. И ты права, никогда еще мне не было так чудесно. Он замолчал, глядя, как поднимается и опускается во сне ее грудь, не в силах прогнать разрывающие душу чувства, которые пробудили в нем ее признания, чувства, на который он давно считал себя неспособным Поднявшись, Эрик бесцельно зашагал по комнате, глядя в лицо непостижимой Но не сумел закрыть свое сердце от этого самоотверженного прекрасного ангела, своей жены. Бриджит. Уже больше месяца он избегает ее, думает о ней, желает ее. С самого начала эта борьба была изнурительной. С того дня как он лег с ней в постель, она стала безнадежной Какая насмешка! Он беспокоился о Бриджит, о том, что именно ей не удастся справиться с последствиями их поступка. И что же? Она приняла его условия, стала жить так же, как до того незабываемого дня, когда оказалась в его объятиях. Тогда как он сам каждую минуту, каждую бессонную ночь тосковал по ней. И не только в постели. Он тосковал по ее смеху, думал о ее мужестве, о том, как яростно она бросалась на защиту Ноэль. Ноэль. Впервые Эрик обнаружил, что способен думать о племяннице без боли, отделить ее от обстоятельств, сопутствовавших ее рождению Это само по себе уже было чудом. И чудесным было преображение Ноэль. Не веря собственным глазам, он наблюдал, как Бриджит превращает Ноэль из неуправляемого, бунтующего ребенка в жизнерадостную, любящую девочку, устраивает ей дом, дает надежду на будущее. И заменяет мать. Тихо выругавшись, Эрик отвернулся, стиснув зубы при воспоминаниях, пробуждающих угрызения совести. Если кто и виноват в том, что произошло, то это он сам. Вот почему он сделал то, что должен был сделать, выбрал единственно возможный для себя путь. Не допускать Ноэль в ту пустыню, в которую превратилась его жизнь. После того, что он вытерпел с Лизой, в нем все умерло, он не способен |
|
|