"Грегори Киз. Пушка Ньютона ("Век безумия" #1)" - читать интересную книгу автора

- Бен, - нахмурился отец, - ты складно оправдываешься, но если ты
намерен продолжать в том же духе, этот путь приведет тебя прямо в ад.
- Да, сэр.
- Послушай, Джошуа, - вмешался дядя Бенджамин, - а если бы тебе
случилось увидеть такой странный и неестественный свет...
- Я бы прошел мимо или постучался и расспросил бы хозяина. И сделал бы
это в урочный час, а не на ночь глядя, - заключил отец Бена. - Я бы не полз
к окну, подобно змею, и не заглядывал бы в него украдкой. - Он выразительно
посмотрел на брата и сына.
- Ну, это в последний раз, Бен, так ведь?
- Да, дядя, - подтвердил Бен.
Отец Бена тяжело вздохнул:
- Лучше бы я не называл сына в твою честь, Бенджамин. Ты теперь встаешь
на защиту каждого его неверного шага.
- Я не защищаю его, Джошуа. То, что он сделал, - плохо. Я просто
убедился, что мальчик понял, что он совершил грех. - Дядя не подмигнул Бену,
но его взгляд излучал дружескую поддержку.
- Да, я понял, - заверил отца и дядю Бен. Лицо отца подобрело.
- Я знаю, сын, что ты хорошо усваиваешь уроки, - веско произнес он.
После чего обратился к брату: - Я тебе рассказывал о том случае, когда он
пришел домой, свистя в купленный за пенни свисток?
- Что-то не припоминаю, - ответил дядя Бенджамин. Бен почувствовал, как
новая волна краски залила ему лицо. "Когда же наконец отец прекратит
рассказывать эту историю? - подумал он. - Ну, слава богу, хоть Джеймса здесь
нет, а то бы не упустил случая жестоко поддеть меня за промашку". Вслух Бен
не спешил признаваться, что не особенно скучает по Джеймсу, который уехал в
Англию и служит там в подмастерьях.
- Я дал мальчику несколько пенсов, - рассказывал отец, - он купил себе
свисток и очень довольный вернулся с этим свистком домой. Боже мой, как
оглушительно он свистел! Я спросил его, сколько стоит свисток, он мне
ответил. И что я тогда сказал тебе, сынок?
- Вы сказали: "Ты отдал десять пенсов за свисток, который стоит два".
- И он усвоил этот урок, - удовлетворенно продолжал отец. - После я
одобрял все его покупки, хоть их было не так уж много.
- Я знаю, на что он копит деньги, - сказал дядя Бенджамин, любовно
похлопав Бена по плечу, - на книги. Что ты сейчас читаешь, племянник?
- Я читаю "Прощение греха изобилия главному из грешников" мистера
Баньяна, - ответил Бен.
- А "Путешествие пилигрима" тебе понравилось?
- Очень, дядя Бенджамин. - Бен поджал губы, готовясь сказать нечто
важное. - Ну, уж коли зашел разговор на эту тему...
- Что такое? - удивился отец.
- Поскольку я больше не буду ходить в школу, то хочу продолжать учиться
самостоятельно, дома.
- Одобряю твои намерения.
- Да, отец, я знаю. Ваше одобрение - это мое оружие в борьбе с
невежеством. Это... ну, в общем, я хочу заняться наукой.
Отец откинулся на спинку стула и задумался.
- Какая тебе выгода от этой науки, Бен? Я никогда не запрещал тебе
читать, напротив, всегда поощрял тебя в этом деле. Но меня удивляют все эти