"Дэниел Киз. Цветы для Элджернона (рассказ)" - читать интересную книгу автора

читаю, и мисс Кинниен говорит, что я читаю очень быстро. Иногда я даже
понимаю то, о чем читаю, и это остается в памяти.
Мисс Кинниен сказала, что кроме истории, географии и арифметики я
буду учить иностранные языки. Доктор Штраусс дал мне несколько новых лент,
чтобы я ставил их перед тем, как ложусь спать.
Сегодня мне значительно лучше, но кажется, я все еще немного сержусь
на людей за то, что они всегда надо мной издевались и делали из меня
посмешище, потому что я был глуп. Когда я, как говорит доктор Штраусс,
поумнею и мой К.И. [коэффициент интеллекта] 68 утроится, быть может, я
стану таким, как все, и люди будут любить меня и относиться ко мне
по-дружески.
Мне не совсем ясно, что такое К.И. Доктор Немюр говорит, что К.И.
измеряет степень умственных способностей человека - как весы в аптеке, на
которых взвешивают фунты. Но доктор Штраусс не согласился с ним и сказал,
что К.И. вовсе не взвешивает интеллект. Он сказал, что К.И. показывает,
насколько можно повысить интеллект, что это вроде цифр на мензурке. По ним
видно, сколько еще нужно жидкости, чтобы ее наполнить.
А когда я спросил об этом Берта, который проверяет мой интеллект и
наблюдает за Элджерноном, он сказал, что они оба неправы (только я должен
был пообещать, что не передам им его слова). Берт говорит, что К.И.
измеряет множество различных вещей, в том числе и кое-что из того, что
человек успел изучить, и что, честно говоря, этот К.И. никуда не годится.
Так я до сих пор толком и не знаю, что такое К.И., за исключением
того, что мой вскоре превысит 200. Я промолчал, но мне все-таки непонятно,
каким образом они узнают, сколько его у вас, если они не знают, _ч_т_о_
это такое или _г_д_е_ это находится.
Доктор Немюр говорит, что мне нужно будет завтра пройти испытание
Роршаха. Интересно, что _э_т_о_ такое.
22 апреля. Я узнал, что такое _Р_о_р_ш_а_х_. Это испытание, которое я
проходил перед операцией, - то самое, с кляксами на кусках картона. И
проводил его тот же человек.
Эти кляксы перепугали меня до смерти. Я знал, что он попросит меня
найти картинки, и был уверен, что не смогу этого сделать. Я подумал про
себя, что было бы неплохо как-нибудь узнать, какие же там скрыты картинки.
А может, там вовсе не было никаких картинок. Вдруг это просто хитрость,
чтобы выяснить, настолько ли я глуп, чтобы искать то, чего нет совсем.
Стоило мне только об этом подумать, и я тут же обиделся на того человека.
- Так вот, Чарли, - сказал он, - ты уже видел однажды эти карточки,
помнишь?
- Конечно, помню.
По моему тону он понял, что я рассердился, и это его явно удивило.
- Да, правда. А теперь я хочу, чтобы ты взглянул вот на эту карточку.
Что это может быть? Что ты на ней видишь? Люди видят в этих кляксах самые
разнообразные вещи. Скажи, что это тебе напоминает - о чем это заставляет
тебя думать?
Я был потрясен. Его слова были для меня полной неожиданностью.
- Вы хотите сказать, что в этих кляксах нет никаких картинок?
Он нахмурился и снял очки.
- Что такое?
- Картинок. Скрытых в кляксах. Прошлый раз вы сказали мне, что все их