"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна сбежавшего троглодита ("Альфред Хичкок и Три сыщика")" - читать интересную книгу авторапопытался убежать, но тщетно. Толпа была слишком плотной.
Юпитер почувствовал, как холодная вода хлынула ему на руки и на лицо. Одежда тут же промокла насквозь. Он повернул голову, чтобы окликнуть Пита, но тот, закрыв глаза, валился набок. У Юпитера ослабли колени. Ноги переставили его держать. Все поплыло перед глазами, потом его словно накрыло волной, и он не успел даже испугаться, как был поглощен темнотой. От холода Юпитер пришел в себя и вдохнул запах мокрой земли. Все его тело будто свело судорогой. Но в носу щипало, и он, открыв глаза, понял, что лежит, уткнувшись лицом в траву. Поливочная система отключилась. - Что?.. - послышался хорошо знакомый голос... Юпитер приподнялся на локте и увидел Брэндона. Голова Пита лежала на его ногах. Парк наполнился криками и плачем людей, старавшихся подняться на ноги. На церкви начали бить часы. Юпитер считал удары. Одиннадцать! И он, и вся остальная толпа пробыла без сознания больше сорока минут. Внезапно он вспомнил, как включилась поливочная система, и понял, что в нее что- то подсыпали, чтобы усыпить весь город! Плакали маленькие дети, а продавец воздушных шаров смотрел в небо, куда улетели все до одного его шары. Юпитер заставил себя встать. Он протянул руку Бобу, и в эту минуту на дороге, ведущей к дому Макафи, показался Джон Цыган. Он шел, пошатываясь. - Пещерный человек! - вопил Джон, его голос был еще более хриплым, чем утащили! 9. Юпитер делает выводы Следующие несколько часов на поле около дома Макафи кипела бурная деятельность. Люди из департамента шерифа фотографировали все подряд, и весь музей засыпали порошком для снятия отпечатков пальцев. Репортеры различных компаний интервьюировали Ньюта и Таллию Макафи, которые от ярости не могли связать двух слов. Потом они накинулись на пребывавшего в отчаяние Джеймса Брэндона, побеседовали с мэром и со всеми торговцами. Напоследок они пристали к Джону Цыгану. - Кто- то пришел! - рассказал им Джон. - Я сторожил музей, как приказал мистер Ньют, вдруг услышал шум сзади, а... когда я повернулся... Он показал, как это сделал. - Оно стояло там! - воскликнул он. - Такое страшное, с одним огромным и неподвижным глазом и... и бивнями, как у слона! Это был не человек! Очнулся я на земле. Дверь в музей открыта. Я посмотрел внутрь, а бедняга наш исчез! - Он пьян! - крикнул кто- то из толпы. Но Джон не был пьян, а пещерный человек и в самом деле исчез. В конце концов, телевизионщики разошлись. Шериф оставил на всякий случай двоих своих людей и тоже уехал. Толпа потихоньку рассеялась. Макафи стоял около сарая и беседовал с одним из помощников шерифа. Три сыщика, вертевшиеся около взрослых, отправились, было в музей, но... |
|
|