"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна террористов, идущих по следу ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #39) " - читать интересную книгу автора

объяснения просто нет!
Они тут же вылезли из машины. Мистер Пек побежал открывать багажник и
вытряхнул все вещи на землю. Он стал методично осматривать чемоданы и сумки,
разбрасывая вещи вокруг. Пит и Боб перевернули заднее сиденье и обшарили пол
под ним. Юп занялся передними сиденьями, и приборной панелью. Повезло Бобу.
Он заполз под машину и нашел пластмассовую коробочку не больше мыльницы,
которая была аккуратно приклеена пластырем под бензобаком.
- Мы ему сейчас устроим передачу! - зловеще проговорил мистер Пек,
хватая коробку и высматривая на земле камень.
- Нет, стойте! - закричал Юп. Он выхватил коробочку, посмотрел вокруг и
залез на пень, стоящий у большого дерева. Протянув руку, нашел углубление в
стволе и засунул туда передатчик.
- Пусть посидит тут подольше и подождет! - объяснил он мистеру Пеку и
сыщикам.
Они быстро упаковали вещи, сели в машину, и мистер Пек повел "бьюик" по
проселочной дороге на север, отъезжая подальше от шоссе.
Боб оглянулся. Последнее, что он увидел, были две склонившиеся над
капотом фигуры.
Спустя полчаса мистер Пек выехал на асфальтированную дорогу, которая
вела через богатые поселки, немного петляя, но все-таки на восток. Она шла
мимо зеленых пастбищ, на которых мирно паслись коровы и табуны лошадей. В
Пирре они пересекли Миссури, и поселки исчезли, уступив место небольшим
городкам с необъятными полями вокруг.
Заночевали они в небольшом мотеле, не доехав до Миннесоты всего миль
пятьдесят. При мотеле был запирающийся гараж, куда мистер Пек поставил
машину на ночь. Им пришлось долго слушать болтовню хозяйки по имени миссис
Леонард, которой, к счастью, требовались не собеседники, а только слушатели.
Но вознаграждением был отличный ужин, а наутро их ждал великолепный
фермерский завтрак, так что они выехали в прекрасном настроении, особенно
Юп, воздавший должное деревенским колбасам, маслу, сметане и творогу. Он
долго восторгался вкусом яичницы, а уж про яблочный пирог, наверное, мог бы
сложить поэму.
Они катили, сверяясь по карте, по небольшим дорогам, старательно
избегая основного шоссе штата Миннесота, но недалеко от Рочестера мистер Пек
решительно свернул на него.
- Черт с ним, Снэйбелом, мы не должны из-за него пропустить Ла-Кросс.
Это родной город твоей бабушки. Пит. Наверное, поэтому это один из самых
чудесных городов в мире. Вы будете очарованы им, вот увидите! - сказал он.
Глаза у него сияли, как у молодого парня, спешащего на свидание со своей
невестой.
- Теперь, когда мы утерли нос этому придурку и так замели следы, нам
нечего беспокоиться! - согласился Пит.
- Знаешь, Снэйбел не так прост, как кажется, - заметил мистер Пек. -
Скорее всего, он прошел профессиональную подготовку в одной из
разведывательных школ. Видимо, он давно раскидывал вокруг меня сеть,
появившись несколько лет назад в нашем городе. И знает он гораздо больше,
чем простой инженер, разводящий на досуге орхидеи!
Такие же мысли приходили в голову и Юпитеру. Снэйбел преследует их уже
почти через всю страну. Это доказывает, что он действительно охотится за
изобретением мистера Пека. Каким бы оно ни было и где бы ни находилось. А