"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна магического круга ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #27) " - читать интересную книгу автора

примеру. Когда все оказались в подвале, Боб взобрался Питу на плечи и
захлопнул крышку.
Друзья стояли в полной темноте, напряженно прислушиваясь. Снаружи
доносилось потрескивание пламени. Пока они были в безопасности, но надолго
ли? Юп представил себе охваченный пламеней второй этаж, горящую кровлю
здания. А что если она рухнет? Выдержит ли потолок их убежища, если горящие
перекрытия обрушатся на него? И если даже он останется цел, сможет ли
кто-нибудь пробиться сквозь огонь, чтобы отыскать их здесь?
Пит схватил Юпа за руку. Ты слышал?
Вдали послышалось завывание сирен.
- Вовремя! - сказал Боб.
- Быстрей, ребята! - умоляющим голосом крикнул Пит пожарным. - Всю ночь
нам тут не высидеть!
Вой сирен раздавался все ближе, уже можно было различить, что их
несколько. Наконец их пронзительные вопли затихли.
- На помощь! - закричал Пит. - На помощь! Эй, парни, мы здесь!
Все трое застыли в ожидании. Через некоторое время, показавшееся им
вечностью, они услышали у себя над головой грохот и треск.
- Держу пари, что это ломают окно! - сказал Боб. - Они высаживают
решетку из рамы!
Водяные струи с грохотом обрушились на люк. На лицо, плечи и руки Юпа
лились ручьи грязной воды, затопляя все вокруг.
- Эй, мы так потонем! - завопил Пит. - Кончайте! Мы тонем!
Водопад прекратился.
- Откройте крышку! - крикнул Боб.
Петли люка заскрипели, и в подвал заглянул пожарный.
- Они здесь! - воскликнул он. - Я нашел ребят!
Пожарный спрыгнул в погреб. Секундой позже Боб очутился наверху,
подхваченный вторым пожарным, который помог ему дойти до окна. Железная
решетка была выломана, в окно просунуты два пожарных шланга. Боб
вскарабкался на подоконник и спрыгнул в узкий проход между домами.
Сделав всего несколько шагов, он услышал за спиной голос Юпитера; за
ним спрыгнул Пит и в заключение - пожарные, которые помогали друзьям
выбраться из подвала.
- Не останавливаться! - скомандовал один из них. - Вперед! Быстрее!
Крыша может обрушиться каждую секунду!
Друзья не сбавляли темпа, пока не очутились на улице, перегороженной
пожарными машинами. Сеть брандспойтов покрывала мостовую от тротуара до
тротуара.
- Слава Богу! Вы целы! - К ним подбежал мистер Грир, сжимая в руках
пакет с жареными цыплятами.
- Назад! - крикнул ему пожарный.
Мистер Грир отступил в толпу, которая уже запрудила противоположный
тротуар. Три друга последовали за ним.
- Они не пускали меня в здание. Я хотел отыскать вас. Я говорил им, что
вы там, но они не пустили меня. - Казалось, Грир был вне себя от изумления.
- Все в порядке, мистер Грир, - сказал Юпитер. - Мы живы.
Он взял из рук старика пакет с цыплятами и помог ему усесться на
невысокую отраду перед торговым центром.
- Мистер Грир! Мистер Грир!