"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна зловещих копей ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #24) " - читать интересную книгу автора

почтенный возраст - выглядела женщина лет на шестьдесят - она передвигалась
легко, как молодая девушка.
- Она родилась здесь во времена расцвета, - объяснила Элли. - Вышла
замуж за начальника шахты, а после ее закрытия они уехали отсюда. После
смерти мужа она заработала в Фениксе достаточно, чтобы вернуться и купить
дом, где прошла ее юность. Ей принадлежит и вон тот участок. Видите,
развалюхи стоят? Она их, правда, никак и не использует.
- Значит, ее история не очень отличается от истории Уэсли Фаргуда? -
спросил Боб.
- Это не имеет значения, - огрызнулась Элли. - Миссис Макомбер - очень
приятная дама.
- Нет, это имеет значение, - возразил дядя Гарри. - Твин-Лейкс -
великолепное место. Здесь хорошо жить, особенно на покое. - Он остановил
автомобиль возле открытых ворот и указал вперед, где в конце дороги высились
крутые горы, по которым пролегала западная граница долины. На левом склоне,
примерно на удалении четверти мили, ребята увидели отверстие - черный,
обрамленный деревянной обшивкой квадрат.
- Это и есть та самая "Смертельная ловушка", - сказал дядя Гарри. - Над
ней стоит хижина, в которой живет мистер Фаргуд. Ему также принадлежит и то
большое здание позади шахты. Оно раньше использовалось горняками.
Мальчики кивнули. Дядя Гарри повернул налево через ворота на узкую
аллею с промятой колеёй. По сторонам аллеи росли маленькие рождественские
елки. Машина миновала обнесенное загородкой пастбище, где вместе с тремя
другими лошадями щипала травку великолепная лошадь Элли, которую хозяйка
назвала Индейской Королевой. Дальше с левой стороны аллеи побреди низеньких
деревьев отчетливо виднелся новый просторный фермерский домик. Он был
красного цвета с безукоризненно белой отделкой. В конце аллеи стоял его
древний покосившийся предшественник, не крашенный уже много лет.
Дядя Гарри остановил машину перед фермерским домом, зевнул и потянулся.
- Наконец-то мы дома, - сказал он. Мальчики и Элли выбрались из фургона
и постояли некоторое время, осматриваясь вокруг. Перед зданием был
припаркован пыльный пикап с открытым кузовом. У дальней стороны дома они
заметили огороженное пространство, где кудахтали и копошились куры.
Дядя Гарри с трудом вылез из машины.
- Я люблю, чтобы яйца на моем столе были по-настоящему свежими, -
сказал он, указывая на птичник. - Кроме того, просыпаешься утром и на тебя
от их кудахтанья нисходит какое-то умиротворение. Да и пробуждаюсь я утром
только потому, что петух считает себя лично ответственным за начало нового
дня.
Не успели эти слова слететь с губ дяди Гарри, как из-за дома донесся
петушиный крик: не какое-нибудь там банальное кукареку, а самый настоящий
трубный глас.
Через мгновение весь птичник уже визжал, трепыхался и хлопал крыльями.
И почти сразу же ребята услышали оглушительный выстрел.
Пит закричал и упал на землю, инстинктивно накрыв голову руками. Юп и
Боб нырнули за автомобиль.
Из-за птичника показалась огромная темная фигура, несущаяся по
направлению к Юпу, который ошалел от одного вида сверкающих белых зубов и
черных глаз. Чудовище прыгнуло и, перескочив через Юпа, скрылось в западном
направлении среди зарослей елок.