"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна пса-невидимки ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #23) " - читать интересную книгу автора

дальнем конце ризницы была еще одна дверь, выходившая, как предположил
Юпитер, на улицу. Она была крепко заперта.
- По-моему, - сказал себе Юпитер, - самое время поднять шум.
Он поспешил назад, к главной двери, и принялся колотить в нее.
- На помощь! - кричал он. - Я заперт! Помогите!
Он остановился, прислушался - и опять стал дубасить в двери.
- Пит! - орал он. - Отец Макговерн. На помощь!
Он опять подождал. Потом снова кричал, снова ждал.
- Не вздумайте входить туда, святой отец! - произнес снаружи женский
голос.
- Ну-ну, миссис О'Рейли! - Юп узнал голос отца Макговерна. - Не
беспокойтесь, я не сошел с ума. Полиция будет с минуты на минуту, и...
- Отец Макговерн! - закричал Юп. - Это Юпитер Джонс! Меня кто-то запер!
- Юпитер Джонс? - Голос священника звучал озадаченно.
Юпитер услышал приближающуюся со стороны Вилшира сирену. Он прислонился
к двери и еще раз оглядел церковь. Он был уверен, что до прибытия полиции
пастор не отопрет дверь. Юпитер знал, что беседа с полицией может предстоять
неприятная. Он пристально посмотрел на проход и нахмурился.
Сирена завывала все ближе и ближе, затем звук ее резко оборвался.
В замок вставили ключ. Дверь открылась.
Пастор, одетый в халат, стоял позади миссис О'Рейли. Ее длинные седые
волосы были заплетены в косу, свисавшую через плечо.
- Посторонитесь, пожалуйста, - сказал позади нее полицейский.
Она отступила влево, и Юп встретился взглядом с глазами молодого
патрульного, одного из тех двоих, что накануне вечером обыскивали церковь.
Рядом с ним стоял его напарник, держа наведенный пистолет.
- Ну? - сказал первый полицейский. Юпитер указал на то место, где стоял
седовласый священник со свечой.
- Я увидел свет в церкви, - объяснил он. - Побежал разобраться, в чем
дело, а когда вошел, то вот тут увидел священника. Потом кто-то сбил меня с
ног, выскочил и запер дверь.
- Пошел разобраться, значит? - спросил второй полицейский.
- Я был у мистера Прентайса, - пробовал объяснить Юп.
- Ах, да! - сказал отец Макговерн. - Ты сегодня утром стоял на улице
вместе с мистером Прентайсом... Но не мог ты видеть тут никакого священника.
Церковь заперта с шести вечера. Моего помощника сейчас нет. Не видел ты
священника в церкви.
- Нет, мог! - закричала миссис О'Рейли. - Вы же знаете, что мог!
- Миссис О'Рейли, старого священника здесь нет, - сказал пастор.
- Погодите секундочку! - крикнул кто-то из-за спин полицейских.
По тротуару шел Пит. С ним был Фентон Прентайс.
- Этот молодой человек - мой гость, - сказал мистер Прентайс. - Он с
друзьями остался у меня на ночь. А это Пит Креншоу. По его словам, он
недавно проснулся и увидел свет в церкви. Он обратил на это внимание
Юпитера, и Юпитер пошел узнать, в чем тут дело.
Второй полицейский перевел суровый взгляд с Юпа на Пита, затем - на
мистера Прентайса.
- Плохо, когда дети ночью играют в полицейских и воров, а взрослые
стараются их оправдать! - проворчал он.
Мистер Прентайс от возмущения онемел.