"Линн Керстен. Опасный обман " - читать интересную книгу автора

- Вы будете дорого стоить?
- Возможно. Но вы должны сделать самое лучшее предложение. Любой ценой.
- Думаю, вы будете чрезвычайно дороги. Уверен, это того стоит. Но вы
станете предметом спора для многих мужчин, и они из-за гордости и духа
соревнования поднимут ставки. Я наблюдал это на аукционе "Таттерсоллз", хотя
лошади и были довольно посредственными.
- Значит, я не заржу от радости. Делайте такую ставку, как нужно, сэр.
"Черный Феникс" снабдит вас необходимой суммой.
- Хорошо. Но еще одно, Гаэтана. Это ваше настоящее имя?
Она едва могла разглядеть его теперь, когда месяц почти исчез.
- Называйте меня так. Остальные так и делают.
- Есть одна проблема. Менее чем две недели назад стало известно, что я
утонул в Ривер-Тик. Потом я выиграл приличную сумму в карты, а позже, как вы
говорите, "Черный Феникс" финансировал меня. Но все это стало достоянием
гласности, и было много комментариев по поводу моего внезапного везения.
"Феникс" хотел пустить слух, будто я внезапно разбогател, но впоследствии
весь мой выигрыш мог быть рассчитан до последней копейки. Глупо делать
ставку выше этой суммы.
Она считала его бездельником и фатом, но, возможно, это не так.
- Я не сразу поняла ситуацию, - сказала она, не желая признавать за
собой даже этот небольшой просчет. - Когда вы приехали верхом, не в экипаже,
даже без слуги, я предположила самое худшее.
- Что именно? Что меня ограбили?
- Что вы проиграли все свои деньги. Я, конечно, приняла меры
предосторожности, но не могу сказать, чтобы они были так уж эффективны.
Буффонада сегодня вечером должна была послужить причиной ссоры между нами.
Будем надеяться, это сыграет свою роль во время аукциона.
- Вы имеете в виду песню? То, что вы вышибли стул из-под меня?
- А что же еще? - Она снова взглянула в окно. Не появились ли первые
признаки зари?
- Я решил, что это часть действия. Или что у вас дурное чувство юмора.
Или кто-нибудь заплатил вам, чтобы вы унизили меня на глазах у всех.
- И кто же это мог быть?
Он сделал движение, смысл которого, как и выражение его лица, с момента
захода луны остался для нее загадкой.
- Да таких немало приходит мне на ум.
- Ну, это ваше дело разбираться с ними... но после того как ваша миссия
будет выполнена. Какие бы фантазии ни приходили им в голову, сомневаюсь, что
большинство мужчин хотят заполучить меня. Здесь, где за деньги можно купить
безупречные, и разнообразные услуги, которыми дома или в обществе лишь
немногие из них могут наслаждаться, они предпочтут податливость сложностям.
Им хочется хоть немного пожить как царькам. Вы понимаете, о чем я говорю?
- Частично. Они догадываются, и, возможно, не без причины, что им с
вами не тягаться. Но на аукционе у них может просто кровь взыграть. Мужчины
могут повести себя очень глупо. И в конце два или три из них захотят
доказать себе и другим, что они достаточно отважные, чтобы купить, и у них
хватит сил, чтобы, приручить вас.
- Вы близки к истине, - сказала Гаэтана, - в целом гости не ждут ничего
другого, кроме потакания их слабостям и развлечениям. Может быть, им
доставит удовольствие наблюдать за тем, как вы пытаетесь и вам постоянно не