"Элизабет Кернер. Эхо драконьих крыл ("Легенды Колмара" #1) " - читать интересную книгу авторачто все и впрямь изменилось, что теперь действительно принадлежу самой себе.
Окруженная прежде мраком, а предавалась мечтаниям - и сумела-таки сохранить свою душу живой даже после смерти Хадрона, пока Вальфер с его глупым предложением не разогнал весь этот мрак. - Ладно, братец, - сказала я, совершенно уже не чувствуя гнева. Я подала ему руку и помогла подняться. - Давай поразмыслим иначе. - Как - иначе? - осторожно переспросил он, потирая челюсть и следя за моими руками. - Ну, ты ведь отчасти прав. Мне понадобится кто-то, кто присматривал бы за живностью, правильно отбирал лошадей по кровям, заботился о них, обучал бы их ходить в упряжи и под седлом. Разумеется, вы с Джеми более всего годитесь для этого. - А как же ты? Я рассмеялась. - А я, Вальфер, отсюда уеду. Если мы с тобой будем видеться чаще, чем раз в год, это будет даже больше, чем мне нужно. Но от наследства я не отрекаюсь: я по-прежнему остаюсь наследницей Хадрона, и меня заботят и дом, и земли, и все имущество. Однако мне понадобится денежный запас, - я пристально посмотрела на него. - Вот что я предлагаю, Вальфер. Когда работникам выдадут их плату и все уладится с годовыми счетами, всю прибыль мы поделим на три части: тебе, мне и Джеми. А я попрошу Джеми попридержать мою долю до тех пор, пока я за нею не вернусь. Так все мы будем в равных условиях, и тебе не придется на меня работать, и скоро у тебя будет достаточно денег, чтобы взять в жены Алисонду. Ну как, годится? Или мне прямо сейчас отправить тебя назад к отцу? - Вот и хорошо, - продолжала я. - Мне потребуется часть имеющихся денег на дорогу - я возьму с собой треть выручки с ярмарки. По рукам? Он не шелохнулся, и я, по деревенскому обычаю, плюнула на ладонь и протянула ему руку. Он сделал то же самое, и мы обменялись рукопожатиями; при этом он так и не перестал изумляться. Еще бы: сделать лицемерное предложение в надежде управлять более слабым - и в ответ на это получить взбучку, а потом вдруг обрести безбедное будущее. Меня такое тоже изумило бы. Всю ночь я не ложилась - составляла договор, который мы втроем должны были скрепить своими подписями (утром мне самой пришлось прочесть этот договор Вальферу и помочь ему поставить под ним метку). Я тщательно собрала весь свой нехитрый скарб и сложила его вместе с одеждой в узел, после чего наполнила переметную суму серебром. ...Мы с Джеми выехали еще до рассвета, вместе с работниками и лошадьми. Не могу припомнить, была ли я когда-нибудь так счастлива. Глава 2 УРОКИ Путь от отцовской фермы предстоял неблизкий. Иллара, где проводилась |
|
|