"Кайл Керленд. Тайны компании ('Если', 2005 N 09) " - читать интересную книгу автора

На ум снова пришло слово "честность". Но меня оправдывало то, что на
этот раз я имел дело с весьма неприятными людьми.
О'кей, я полагаю, предлог всегда найдется.
Открыв коробку, я посветил туда тонким, как карандаш, фонариком и
обнаружил, что болтавшийся провод, замеченный мной раньше, был подсоединен.
Мешанина остальных проводов тоже приведена в порядок. Интересно.
Я как раз заканчивал установку прибора, когда сзади раздался голос.
- Нам пора перестать встречаться при подобных обстоятельствах.
Дежа вю. Если не считать небольшой разницы: сейчас я настолько
разнервничался, что имел несчастье ударить крышкой кожуха по пальцу.
- О-о-о-й!
- Тихо.
Я ощутил, как меня крепко берут за руку и подталкивают в тень
гигантского дуба. Сухая веточка царапнула ухо. Сьюзи Карнелл, Инк. И я
ничуть не возражал, что она прижимается ко мне всем телом.
- Забавно встретить вас здесь, мистер Данн.
- Счастливый миг в моей жизни!
- О, в этом я уверена, - хмыкнула Сьюзи, исподтишка оглядывая парк.
По-прежнему ни души.
- Эй! Меня только что осенило, - прошептал я. - У вас туфли с
заземлением, верно?
- Приходится, поскольку я постоянно имею дело с молодыми корпорациями.
Ваши электрошоковые костюмы! Совершенное ребячество...
В темноте блеснули жемчужно-белые зубы. А волосы.... насыщенные
статическим электричеством, почти белые пряди стояли дыбом. Но даже сейчас
она умудрялась выглядеть потрясающе.
- Я кое-что хочу сообщить вам, мистер Данн. До меня дошли слухи. Они
касаются определенной корпорации, назовем ее, допустим, Т.С., и некоего
инфомастера с инициалами М.Д.
- И что вы слышали? Как М.Д. послал подальше Т.С.? Или предпочитаете
рассказать, когда мы доберемся до моего жилища?
- Никуда мы не доберемся. И вы никуда не поедете, разве только в
тюрьму, что вполне вероятно.
- Да ну?
Теперь настала моя очередь оглядываться.
- Вам никогда не приходило в голову, что другие люди могут оказаться не
менее сообразительными, чем вы?
- Кажется, разок-другой я об этом думал.
Лицо Сьюзи было так близко, что я даже в отдаленном свете уличных
фонарей видел тонкие, мягкие волоски на ее щеках. И пахло от нее
замечательно... какими-то духами с примесью озона, свежими и чудесными, и
поэтому мне никак не удавалось сосредоточиться.
- Вы и представить не могли, что ваша деятельность находится под
контролем?
- Они проделали классную работу, угнав мое такси. Думаю, пришлось
перепрограммировать всю систему, чтобы привезти меня, куда им было нужно.
Впечатляюще..
- Так почему вы явились сюда?
- Потому что моя храбрость безгранична.
Откуда-то донесся вой сирен. Похоже, машины были еще далеко, но звуки