"Памела Кент. Шанс Гидеона " - читать интересную книгу автора - В самом деле? - неожиданно заинтересовалась Ким. - Не знала этого.
Но во время разговора с мистером Фейбером она поняла, что он очень гордится своей племянницей. Послышался стук копыт по хорошо укатанной дороге, и к ним подъехала всадница на великолепном чалом скакуне. Ким показалось, что у нее не особенно привлекательная внешность, но всадница была, безусловно, молода и в седле держалась превосходно. А еще она была одета по всем правилам для верховой езды - котелок и безукоризненный шарф, хотя собиралась только дать поразмяться лошади, а вовсе не участвовать в охоте. - Привет, - слегка протяжно сказала незнакомка, подъезжая к ним ближе. Темные глаза с интересом осмотрели Ким, это были, безусловно, очень заметные глаза. В них как будто светились крошечные зеленоватые огоньки. Очень умеренная косметика в основном подчеркивала глаза, и казалось, они действительно притягивают к себе, как магнит. У нее была хорошая кожа, строго поджатые губы, отличная фигура. - Добрый день, миссис Флеминг, - приветствовал ее Дункан. - Вы знакомы с мисс Ловатт? - Нет. - Миссис Флеминг кивнула девушке с высоты. - Хотя, конечно же, слышала о вас. Новости в Мертоне расходятся молниеносно. Вы здесь, чтобы помочь миссис Фейбер облегчить ее душу... мемуары, кажется? Надеюсь, вы не умрете от скуки к тому времени, как доберетесь до последней главы. - Думаю, что нет, - ответила Ким. Интуиция подсказывала быть очень осторожной с этой женщиной, чей взгляд ей совсем не понравился. - Как бы там ни было, я здесь выполняю работу. - Конечно, - согласилась миссис Флеминг. - А работа - это работа, не Фейбер может себе позволить быть щедрой, поэтому я не дала бы ей скупиться в отношении вас. - Меня совершенно удовлетворяет договоренность, которая была достигнута перед моим отъездом из Лондона, - натянуто сказала Ким. Тонкие брови всадницы приподнялись дугой. - О, так вы, оказывается, приехали из Лондона? Наверное, будете скучать по магазинам и ярким огням? - Думаю, что нет. Миссис Флеминг повернулась к Бобу Дункану. - Кстати, Боб, ты должен заглянуть ко мне как-нибудь на коктейль. Мне не нравится, когда друзья забывают обо мне. Хватит того, что Гидеон возвращается к вам только на выходные, но ведь ты всегда здесь. Обязательно приезжай в Фэллоу-филд. Как насчет завтрашнего вечера? - Буду очень рад, - ответил Боб. - Превосходно. Жду тебя около шести. Она повернула лошадь и помахала Ким рукой в перчатке. - До свидания, мисс Ловатт. Не перетруждайтесь на работе! Прозвучала ли в последнем шутливом пожелании насмешливая нотка, легкая колкость? Ким раздумывала над этим, глядя вслед удалявшейся всаднице. Миссис Флеминг красиво держалась в седле - прямо, расправив плечи, котелок был сдвинут на бок ровно настолько, насколько нужно, - звон копыт по скованной морозцем деревенской дороге отдавался высокомерным эхом, заставлявшим Ким отчего-то хмуриться. Боб улыбнулся ей, и она тут же позабыла о всяком высокомерии. |
|
|