"Поль Кенни. Засада в сумерках ("Коплан") " - читать интересную книгу автора

способный человек, то сможете разбогатеть довольно быстро. Мои сирийские
друзья очень щедры...
- Я вам доверяю, - произнес Коплан с едва заметным ехидством.
Он взял свой бумажник, вынул из него двести фунтов и положил их на
низкий столик перед собой.
- Полагаю, вы знакомы с Абдул Джабаром? - спросил он небрежно. - При
случае верните ему это от моего имени. Что бы вы ни думали, я честен в
делах.
- Я в этом убедился, - сказал Махмудие. - Именно поэтому вы сейчас
находитесь здесь. Я постараюсь найти человека, чье имя вы назвали... Но
вспомните позднее, что аналогичную сумму я уплатил Мелловану, чтобы он вел
себя спокойно.
- Я всегда плачу свои долги, и проценты тоже, - уверил Франсис.
- Возьмите эти деньги. Считайте, что получили их на транспортные
расходы в Дамаск. Желательно, чтобы вы прибыли в этот город как можно
быстрее. Мэтр Табук проводит вас в посольство Египта, Иордании и Сирии для
получения виз. Вы полетите самолетом линии Хартум - Каир - Амман - Дамаск.
- Хорошо. А потом?
- В Дамаске вы нанесете визит Зайеду Халати. Улица Халбуни, дом
двадцать шесть. Он будет предупрежден о вашем приезде.
Коплан покинул суданскую столицу три дня спустя, не зайдя в
"Гранд-отель". Египетский самолет, на котором он летел, приземлился в
Дамаске утром следующего дня.
Поев прямо в аэропорту, Коплан взял такси, чтобы отправиться по адресу,
данному йеменским коммерсантом.
Дамаск - большой город, стоящий у подножия Ливанских гор. Он
выплеснулся далеко за крепостные стены, защищавшие старый город.
По улицам сирийской столицы ездят трамваи и автобусы. Население состоит
из мусульман-суннитов, армян и курдов, одевающихся по-европейски или в свои
традиционные национальные костюмы. Многочисленные мечети вздымают к
прозрачному голубому небу свои квадратные или восьмигранные минареты, не
такие, правда, изящные, как в Каире.
Такси въехало в новый квартал Салихие и покатило по великолепному
бульвару, застроенному виллами с мраморными фасадами. Затем оно свернуло в
одну из боковых улиц и, миновав посольство Саудовской Аравии, остановилось
перед домом двадцать шесть.
Франсис оставил багаж в камере хранения аэропорта, не зная, придется ли
ему искать себе жилье или оно для него уже приготовлено.
Он позвонил. Открыл ему слуга в феске, спросил его имя и пошел впереди
него в дом.
Дом был меблирован в строго восточном стиле, с большим количеством
ковров, искусно сработанных медных сосудов, бесценного старинного оружия и
изящных столов с перламутровыми инкрустациями.
Коплана проводили в расположенный на втором этаже рабочий кабинет.
Мужчина лет сорока, смуглый и черноглазый, поднял голову, оторвавшись от
работы, и молча, пристально стал разглядывать Коплана.
Тот, не моргнув, выдержал этот пронзительный волевой взгляд, в котором
горел огонек фанатизма.
Зайед Халати был тяжелым человеком, это чувствовалось сразу. Он
заговорил на безупречном французском: