"Кэтрин Кенни. Тайна лесного призрака ("Клуб Куропаток" #1) " - читать интересную книгу автора

осмотрелась. В прозрачном воздухе вилось еле заметное облачко дыма, и
откуда-то доносился слабый запах табака.

- Мой спаситель где-то рядом, - сказала Трикси. - Чувствуете запах
табака?

- Никого не видно, - сообщил Брайан, соскочив со склона, на который он
забрался, чтобы осмотреться. - Ни одной живой души, Джекоб, и тот убежал. -
Он в растерянности покачал головой. - Какой смысл сначала спасать человека,
а потом куда-то исчезать? Чушь какая-то!

- Хорошо, что у него было ружье, - сказал Джим.

Март сосредоточенно разглядывал деревенеющее тело рыси.

- Еще одна загадка. За шкуру такого зверя полагается большая премия.
Кто бы ни стрелял, ясно, что он должен прийти и забрать шкуру. Откуда этот
человек знает, что мы не возьмем шкуру, чтобы получить премию?

- Я не нахожу ответа на ваши вопросы, - сказала Белка, нежно обнимая
подругу. - Но очень хорошо знаю, что нам надо скорее возвращаться. Трикси
пережила такой ужас. У всех нас мокрая одежда. При этом ледяном ветре...

- Ты права, - согласился Брайан. Он засвистел, и Джекоб, виляя хвостом,
выбежал из леса. - Домой! - скомандовал Брайан. Радостно лая, пес напрямик
помчался к дому сквозь чащу. Где-то в южном направлении ему ответила одна
собака, потом другая.

- Нам не пройти за Джекобом, - сказал Брайан. - Но, если верить
компасу, мы движемся в правильном направлении. Давайте поищем тропу.

- Разве мы спускались не по этой тропе? - спросила Трикси, заметив
каменистую, сильно заросшую тропу, видневшуюся на склоне несколькими футами
выше.

- Конечно, по этой! Молодец, Трикси! - похвалил ее Джим. - Сегодня за
ужином нам будет что рассказать дяде Эндрю. Ну и денек сегодня!

- Но мы не сможем похвастаться, что поймали рыбу-призрака, которая
нужна редактору журнала, - печально произнесла Трикси. - Завтра мы с самого
утра отправимся за этой рыбой. Согласны?

ПРИЗРАКИ, ПРИЗРАКИ, ПРИЗРАКИ

Миссис Мур поджидала Куропаток у входа в дом.

- Наконец-то! - приветствовала она ребят. - Какой ужасный ураган. Я так
беспокоилась. Линни говорила, что зря я волнуюсь. Она была уверена, что вы
найдете, где спрятаться. Но у мистера Белдена бывали гости, которые понятия
не имели, как вести себя во время бури. Линни поехала в город за вашим