"Шэрон Кендрик. С тобой и без тебя" - читать интересную книгу автора

эффектном наряде, она поняла, что обновка выставила напоказ гораздо больше,
чем обычно, привлекая внимание к ее пышной груди. Черный цвет делал ее кожу
матовой, почти как сливки. Факт, который, очевидно, не был пропущен более
молодым из двух американцев.
Алессандра неохотно приняла приглашение Эндрю присоединиться сразу
после выпивки к их раннему ужину. Потом все вчетвером переместились в
"Савой", где отведали икры и омаров, сопровождая все это большим количеством
шампанского. Алессандра чувствовала себя отяжелевшей, уставшей и изнуренной
и в девять тридцать попросила извинить ее, объяснив, что муж прилетает из
Штатов и ей хотелось бы быть дома, чтобы встретить его. При мысли, что скоро
она увидит Камерона, пульс ее участился.
- Конечно, конечно, - сказал американец, с восхищением глядя на нее. -
Встреча с вами доставила огромное удовольствие, миссис...
- Мисс, - быстро поправила Алессандра. - Я по-прежнему Алессандра
Уолкер. Решила сохранить свою девичью фамилию, когда вышла замуж.
- Вот как? - спросил он, все еще с вожделением глядя на кремовые
выпуклости ее грудей.
- Да, - ответила Алессандра, понимая, что если она сейчас же не уйдет
от его назойливого взгляда, то ей придется сказать или сделать что-нибудь
невежливое, что может поставить под удар их будущее. - Я известна в мире
рекламы под этим именем, и мне жалко терять его.
- О, это современно, - согласился Билл с улыбкой. - В Канаде, где живут
две из моих дочерей, вообще принято так делать. Тем более что ваш муж не
имеет ничего против этого!
Ну, она бы так не сказала. Камерон не возражал, когда она сообщила, что
не собирается брать его имя, только холодно и насмешливо уставился на нее, а
затем кивнул без комментариев.
Эндрю накинул ей на плечи пальто и чуть обнял ее, давая Алессандре
понять, что вечер прошел успешно. Билл, казалось, стремился компенсировать
очевидную озабоченность своего партнера ее телом.
- Чем занимается ваш муж в Штатах? - спросил он, мимоходом пожимая ей
руку.
Алессандра улыбнулась.
- Так, поехал по каким-то делам. У него здесь фабрика, на севере
Англии, есть еще и в Западной Европе, но он занимается этим для забавы.
- Для забавы? - негодующе запротестовал Эндрю. - Вряд ли можно назвать
многочисленные квартиры и гостиницу в Восточной стороне Манхэттена
"забавой", и Боже нас упаси, если он решит стать серьезным!
Оторвав жадный взгляд от ее груди, американец смотрел на нее, как
собака, почуявшая кость.
- А я случайно не знаю вашего мужа, мадам?
Алессандра пожала плечами.
- Не думаю. Его совсем не знают в Америке...
- Тайна года, - прервал Эндрю едко. - Его зовут Камерон Калдер.
С таким же успехом он мог сказать "Президент Соединенных Штатов",
усмехнулась про себя Алессандра, вставляя ключ в замочную скважину. Для
обоих бизнесменов открытие не могло быть более неожиданным. Ей даже не
приходило в голову, что ее муж так хорошо известен в Нью-Йорке.
А что она в самом деле о нем знала? Камерон ни разу не брал ее с собой
в Нью-Йорк. Он вообще никогда не хвастался. Камерону совсем не надо было