"Патриция Кемден. Золотой плен " - читать интересную книгу автора - Вы что, не в своем уме?
Он пожирал ее глазами с головы до ног, и Катье стало не по себе, как будто что-то у нее не в порядке с одеждой. Она невольно опустила глаза вниз, но охапка в руках мешала ей видеть. Она брезгливо поморщилась, вошла внутрь, вывалила все на пол. Затем порылась в мешке, нащупала хлебну корку и вновь появилась в дверном проеме. - Вот вам, англичанин, сами размачивайте свою корку! - с вызовом крикнула она и запустила в него хлебом. Он увернулся, и корка с треском врезалась в дерево. Торн в два прыжка подскочил к ней, одной рукой схватил за плечо, другой за волосы и приблизил к ней разгоряченное лицо. - На этом поле, фламандка, командую я! - прорычал он и придавил ее к косяку. Деревянный угол впивался ей в спину, но она его даже не замечала. Все ощущения сосредоточились на близости сильного мужского тела. - От вас пахнет порохом, полковник. Глаза его опасно сверкнули. - Я разрядил пистолеты. Не хватало, чтоб вы лишились чувств, пытаясь застрелить какого-нибудь бродягу. - Он отступил на шаг; под каблуком хрустнула ветка. Усталости после целого дня пути как не бывало. - Падать без чувств в присутствии разбойников неблагоразумно. - Негодяй! - Катье мотнула головой, не чувствуя боли от рвущихся волос, что зацепились за шершавый косяк. Она приподняла юбки и вошла в холодный, пропахший плесенью сарай. Пистолет в чехле все еще свисал с шеи и волочился по обсыпанным мукой половицам. Она отшвырнула его. присутствии. - Все впереди, - откликнулся он от двери. Катье подняла накидку, собираясь вытряхнуть, но тут до нее дошел смысл его слов. Она круто обернулась к нему, прижимая к груди накидку и стараясь унять внутреннюю дрожь. Торн взялся обеими руками за притолоку, точно Самсон, подпирающий своды храма. Они смотрели друг на друга; молчание все больше затягивалось. Потом он пошатнулся, ударил кулаками в дверную раму. - Пойду раздобуду что-нибудь поесть, - глухо проронил он и скрылся. Катье сжимала и разжимала вцепившиеся в накидку пальцы. Таящееся в его словах обещание туманило ей мозг. Она уже смирилась с путешествием в одном седле, но теперь он посулил новое путешествие, которое Филипп только начал и которое завлечет ее дальше, чем когда-либо. - Нет, - прошептала она во мрак мельницы. - Ничего не впереди. И никогда этого не будет. - Она отпихнула ногой пучок соломы, притопнула каблуком. - У меня один путь - к спасению сына. А сердце мое останется... - голос изменил ей, она еще сильнее скомкала шерстяную ткань, - останется на месте. Пока Торн отсутствовал, она как следует вымылась, словно в надежде соскрести тревогу и смятение с души. Прибираясь в помещении, наступила на трухлявую половицу и тут же испуганно отпрянула. На землю уже спустилась ночь, когда Катье сквозь шум водопада расслышала посторонний звук и оглянулась. Бекет стоял в проеме черной тенью на фоне луны, едва появившейся над холмами. |
|
|