"Патриция Кемден. Золотой плен " - читать интересную книгу автора

- Мсье, - раздался гнусавый голос, - а для чего нам искать проклятого
англичанина и его девку? Ведь король платит золотом не за них, а за
Онцелуса, который в Серфонтене со своей бабой.
Сердце Торна забилось сильнее. Его пальцы запутались у нее в волосах.
- Если он в Серфонтене, что ж вы его не нашли? - прошипел Рулон и
задумчиво добавил: - Эти две шлюхи - родные сестры, Шериак. И обе спали с
турком. Быть может, блондинка знает больше, чем шатенка.
Катье дернулась от возмущения, но Торн пригвоздил ее к себе, не давая
шевельнуться.
- Ну, где твои молодцы? - продолжал бушевать Рулон. - В грязи следы
телеги найти не могут! Как я разыщу Торна с такими вонючими свиньями?
- А почему вы прежде не упоминали о нем? - спросил Шериак.
Катье услышала, как заскрипело седло под тяжестью Рулона.
- Ты задаешь слишком много вопросов для человека, который последнюю
битву провел в постели с женой фермера.
- Что делать, ежели эта крепость оказалась потрудней, чем замок
Сен-Бенуа. Говорят, вы быстро вернулись после обыска.
Рулон презрительно усмехнулся.
- Там, где побывал грязный турок, мне делать нечего.
Мышцы Торна стали тверже камня, и по спине у Катье снова пробежал
холодок страха.
Лжет , он лжет! - мысленно кричала она, чувствуя, как на лбу бьется
пульс англичанина.
К Рулону подъехал запыхавшийся солдат.
- Никаких следов, мсье!
- С какой стати англичанину забираться так далеко на юг? - спросил
Шериак. - Ведь Мальборо до сих пор в Ауденарде.
- Хватит болтать, Шериак! - От крика Рулона под ним испуганно заржал
конь. - Возвращаемся в Серфонтен.
Гнусавый голос отдал команду. В ответ послышались приглушенные
проклятия. У Катье захолонуло сердце. Неужели солдаты ослушаются его и не
поедут? Шериак разразился бранью, и вскоре копыта застучали, удаляясь в
сторону Серфонтена.
Наверно, целую минуту после того, как смолк их стук, Катье лежала на
груди у Торна, не в силах двинуться.
- Он лжет, - прошептала она.
Торн схватил ее за локти и приподнял над собой. Легко усадил на ветку,
обхватив ногами ее бедра. Она не решалась встретиться с ним взглядом.
- Спускаемся, - заявил он.
Мышцы его бедер напряглись, когда он переместил свой вес, чтобы
опустить ее на ветку пониже.
Она пошатнулась, но не потеряла равновесия. Взглянула вверх. Он, будто
на троне, сидел в развилке ветвей. Ноздри его раздувались, и даже воздух
вокруг накалился от гнева. В темных глазах она не смогла ничего прочитать;
губы его сжались в жесткую, неумолимую складку.
- Слезайте, мадам.
Она мгновенно повиновалась.
На самой нижней ветке помедлила, взглянув сперва вниз, потом вверх.
Торн быстро спускался по веткам, точно по лестнице родного дома. Встал рядом
с ней, без колебаний спрыгнул на землю. Прежде чем повернуться и посмотреть