"Патриция Кемден. Золотой плен " - читать интересную книгу автора

том, что кто-то может заметить растерянность и боль у нее на лице.
Лиз чуть отвернулась и прошипела:
- Ну, не смотри таким убитым взглядом! Я с ним не спала. Но он же
мужчина, сестренка. Почему бы ему не называть сильфидами всех своих
наложниц?
Едва дыша от обиды, Катье глядела на пламя свечей, трепещущее у нее
перед глазами. Сестра продолжала что-то ей шептать, требовательно, потом
вкрадчиво, но Катье уже не слышала, не отвечала. Это правда , Бекет ? Я была
просто одной из твоих... Она опустила голову и закрыла глаза.
Она не помнила, сколько времени так простояла, а когда очнулась,
увидела, что Лиз покинула ее. Глаза невольно остановились на блестящей
толпе. Музыка смолкла, и многоголосый гул накатил на нее, как свирепый
зимний ветер.
Она увидела со спины высокого темноволосого человека, и сердце ее
замерло. Глаза впились в эту спину, точно молили ее обладателя оказаться
тем, кем бы ей хотелось - неким английским полковником. Сильфида! -
прошелестело у нее в ушах.
Темноволосый сошел с лестницы и растворился в толпе. Катье тряхнула
прической. Дура , ты в самом деле думала , что он явится сюда за тобой?
Она еще раз окинула взглядом залу. Широкоплечий брюнет стоял,
повернувшись к ней спиной, на стыке света и тени. Завязанные хвостом
волнистые волосы и слегка напряженная поза показались невероятно знакомыми.
Все вокруг перестало для нее существовать - и музыка, и смех, и
хрустальный перезвон бокалов - все куда-то отодвинулось. Неужели это он?
Даже под темно-вишневым бархатом угадывалась гордая стать воина. Толпа
качнулась, поплыла перед глазами. Спустя миг зрение прояснилось. Его не
было.
Она стала вслепую протискиваться сквозь толпу. Кто-то схватил ее за
руку. Гийон в сбившемся набок каштановом парике. Катье вырвалась и налетела
на группу мужчин и женщин: все они обступили величественную матрону,
восседающую в кресле.
Катье узнала ее. Двоюродная бабка Филиппа и Клода Амелия.
- А это еще кто? - спросила старуха. - Я ее как будто знаю.
Приземистая дама средних лет неприязненно покосилась на Катье.
- Да нет, Амелия, вы перепутали ее с племянницей Лаверня. С той, что
вышла за сына Бриссо.
- Эта бедная мышка вышла за сына Бриссо? - хохотнул стоявший с ней
рядом мужчина. - Я бы поставил в заклад половину моих земель, что Лаверню не
удастся сбыть ее с рук.
- Ты уже прозакладывал все свои земли, старый сатир, - оборвала его
матрона. - Причем ставил на вещи гораздо менее пристойные, чем возможность
Лаверня выдать замуж свою племянницу. Теперь у тебя ни кола, ни двора. Иначе
б ты тут не ошивался. - Старуха постучала тростью об пол. - Ну, да будет об
этом. Подойдите-ка сюда, милочка, - приказала она Катье.
С тоской обведя глазами залу, Катье выступила вперед и присела перед
герцогиней де Шамборе.
- Добрый вечер, ма... тетя Амелия.
Старуха вылупила глаза от подобной фамильярности.
- Кто вы такая?
- Катье Ван Стаден де Сен-Бенуа, мадам.