"Джеймс Келман. Перевод показаний" - читать интересную книгу автора

сказал тот же, все так же улыбаясь, но малыши, малышей у нас и без того
хватает. Что еще у тебя для нас есть? Кто твоя жена? Теперь посмотрел на
женщин, шаг к женщинам, посмотрел на их лица и на мое лицо. Ты недостаточно
стар для этих женщин, где твоя женщина, она молодая. Которая женщина, какая
твоя, их тут две. Многовато у вас жен, мужики. Безопасности улыбнулись. Это
твои дети? Ты моложе. Молчу, я, ничего не говорю. Твой сын? Становится
нетерпеливым, если скажу дочь, что они сделают, я же не знаю, ничего не могу
думать, только что чувствую в себе гнев, в горле, гнев уже в моем горле,
душит его, я держу малыша, понимаю его страх, он посмотрит на меня, в
страхе, и завопит на меня, завопит. Моя мать умерла пять лет назад, отец
шесть лет. Так много. Кому дело до моей матери и отца. Как они это, почему.
Я увидел теперь малыша, не визжит, ему интересно, и увидел также его,
который раньше, молодого из этих, со штыками, эти глаза, что у них за глаза,
смотрит, смотрит. Что еще ты можешь нам показать? Вашу мать, сказал я. Когда
меня и ударли, тогда. Нам не нужны твои шутки, дай мне что-нибудь еще. Твой
отец и за мной женщина. Малыш был у меня под мышкой. Й в ф |... в... | H H
Л■,? Л■ ", 6 G {... H Hd Л■ 'h к
Ho эхо. удары, да, Ho мне стало, это иДа. ДаКонечно... Да? Было темно.
от тогда что я дом. комендаса небыло у ночь, где жила семья. Нда этот
молодой сам этот очень молодой Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■
Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■ Л■