"Фиона Келли. Тайна египетских сокровищ (Детективный клуб-14)" - читать интересную книгу авторавстрече с ними в вестибюлях гостиниц. Напугав их, она прикидывается лучшим
другом, а потом начинает вести себя странно. П. Дж. Бенсон не показывает себя в своих книгах, потому что никто не поверит ей. Белинда захлопнула книгу. - Видите - все предельно откровенно. Холли взяла у нее детектив. - Очень смешно, - буркнула она, ставя его обратно на полку. - Во всяком случае, думаю, что видела П. Дж. Бенсон в последний раз. А жаль. Интервью с ней было бы настоящей сенсацией. - Кстати, о сенсациях, - начала Белинда. - О нет, она опять о мороженом, - перебила Трейси. Белинда уселась на край кровати, повернувшись спиной к Трейси. - Не слушай ее, - сказала она. - Эта особа зациклена на мороженом - слишком много съела в детстве. Сенсация, о которой я говорю, настоящий материал для школьного журнала. - Материал? - встрепенулась Холли. - О чем? - О лошади! Холли и Трейси застонали, обхватив головы руками. - То есть не только о лошади, - продолжала Белинда. - Это замечательная история. Вы когда-нибудь слышали о Краснеющей Невесте? - Так это о лошади или о свадьбе? - Заткнись, Трейси. Это о лошади. Краснеющая невеста - это лошадь. Самая лучшая в Великобритании. И она стоит в конюшне в Ганновер Холле. Ганновер Холл Был большим загородным поместьем в викторианском стиле в восьми километрах от Виллоу-Дейла. - Не было. До этой недели, - сообщила Белинда. - Они въехали в выходные. Конечно, об этом никто не должен знать. Но я слышала, как кузнец говорил своей жене, пока я ждала, когда подкуют Мелтдауна. Он сказал, что там была настоящая запарка. Люди работали там всю неделю, чтобы вовремя подготовить конюшню. Классный материал, а? - Белинда, если никто не должен знать об этом, вряд ли они согласятся, чтобы я написала об этом статью в школьном журнале, так ведь? - заметила Холли. Белинда расстроилась. - Я не подумала об этом, - сказала она. - Жаль, если бы ты писала об этом, я бы поехала с тобой. Мне бы хотелось рассмотреть поближе такую лошадь. - Другая сенсация повергнута в прах, - отметила Трейси. - Видно, осталась только одна стоящая история. И она - моя. Трейси поведала о мужчине в оздоровительном клубе, о сцене с официанткой, случае в бассейне и о том, как она нашла часы мужчины. Закончив, она откинулась назад в ожидании реакции подруг. - Похоже, это отвратительный тип. На твоем месте я бы держалась от него подальше, - предостерегла Белинда. - Наверное, Белинда права, - согласилась Холли. - Что? - взорвалась Трейси. - И упустить настоящую тайну? Холли и Белинда переглянулись: - Тайну? - повторили они. - Еще какую! - воскликнула Трейси. - С этим мистером Буйволом не все |
|
|