"Фиона Келли. Тайна египетских сокровищ (Детективный клуб-14)" - читать интересную книгу автора

кофе, как я раньше предлагала.

К тому времени, когда подали кофе, девочка и писательница болтали как
старые подруги. Бенсон рассказала Холли о том, как она придумала
проницательную виолончелистку Пенелопу Шепард. И о попутчике в поезде,
ставшем прототипом Гревилла Макуинни, раздражительного и чрезвычайно
эксцентричного частного сыщика. Холли была очарована.
Постепенно Бенсон перевела разговор на Холли.
- Так что это за Детективный клуб, - спросила писательница, когда
девочка закончила рассказ о своих родителях и Джейми. - Звучит солидно.
- О да! - кивнула Холли. - Это самое лучшее, что я сделала. Я
организовала его, как только приехала сюда из Лондона. Я очень скучала по
своим друзьям в Лондоне, Миранде и Питере. У нас было множество приключений.
Поэтому я подумала, что, организуя Детективный клуб, можно будет найти новых
друзей.
- И получилось? - спросила Бенсон.
- Еще как. Трейси и Белинда - две самые лучшие подруги на свете!
- И вы любите детективы?
- Тайны - и точка. Особенно тайны из настоящей жизни.
- Да, - засмеялась Бенсон. - Вы описали мне в письме пару своих
приключений. Кажется, вы притягиваете их, разве нет?
- С тех пор были и другие, - сказала Холли. - Если вам интересно.
- Я бы очень хотела послушать о них, - Бенсон посмотрела на часы и
встала. - Но, боюсь, это придется сделать в другой раз. Через несколько
минут у меня встреча. Это интервью.
Холли нахмурилась.
- Но я думала... - начала она, но писательница перебила ее.
- Я знаю, - согласилась она. - Вы думали, что я не даю интервью. Я и не
даю - по крайней мере, не давала. Но не сейчас. Я согласилась дать интервью
одному радиорепортеру.
Бенсон, очевидно, была не в восторге от этого:
- Это своего рода компромисс с моими издателями. Они хотят, чтобы я
что-нибудь сделала для газет и телевидения, но это означает давать
фотографии. А фотографии не годятся по определенным причинам. Во всяком
случае, радиорепортер связался с моими издателями и сказал, что возьмет у
меня интервью, а потом пустит это интервью по всем местным станциям. Ну, я
подумала и согласилась.
Холли постаралась скрыть свое разочарование.
- Тогда вам лучше идти, - заметила она.
Но Бенсон не двигалась. Вместо этого она сказала:
- У меня идея. Почему бы вам не пойти и не послушать это интервью? Оно
может оказаться интересным для вас.
Холли замялась в нерешительности. Ей было интересно увидеть, как
работает радиожурналист, но она не хотела мешать.
- Ничего страшного, - угадала ее мысли Бенсон. - Вы не будете мешать.
Нужно лишь подняться наверх.
- Наверх?
- Как я уже объяснила, я забронировала номер на день. Я не хочу, чтобы
какой-нибудь репортер узнал, где я живу.
Холли посмотрела на часы. Было уже поздно. У нее упало сердце.