"Фиона Келли. Тайна тряпичной куклы ("Детективный клуб" #7)" - читать интересную книгу автора

- Я была проездом, - отозвалась Трейси. - Но мне мало что удалось
увидеть.
- Так это же замечательно! - с энтузиазмом воскликнула Миранда. - Можно
составить грандиозную программу. А ты, Белинда?
- Я была здесь несколько раз, - извиняющимся тоном ответила Белинда, -
но видела только самое-самое знаменитое. Ну, Тауэр, Биг Бен и все такое
прочее.
- Эй, - послышался рядом тихий голос. - А мне-то можно хоть словечко
вставить?
Питер глядел на девочек и тепло улыбался.
- Ой, прости, ради бога, Питер, - виновато отозвалась Холли. - Как
поживаешь?
- Лучше и быть не может, - ответил Питер. - Но теперь, кажется, начинаю
понимать, каково мне будет с четырьмя девчонками. Кстати, я составил полный
список тех мест, где нам нужно побывать. Обработал дома на компьютере
отца, - добавил он, доставая из кармана убористую распечатку.
- Все такой же аккуратист, - пробормотала Холли.
- Ну-ка, покажи, - попросила Трейси. - Ого, да тут действительно все
предусмотрено.
План представлял собой длинный перечень достопримечательностей, которые
следовало посетить, с четким указанием числа дней, находящихся в
распоряжении девочек, а также расчет времени на дорогу с выкладками по
транспортным маршрутам.
- Ну, я тоже составила план, - сказала Холли, доставая из сумки красную
записную книжку - знаменитую записную книжку Детективного клуба. - Давайте
сверим.
- Стоп-стоп! - возмущенно закричала Белинда. - Это начинает смахивать
на график тяжелых физических работ. Что там у тебя?
Она заглянула через плечо Трейси.
- Поезд в Хэмптон-Корт в восемь часов утра? Отпадает. Я ни за что на
свете не встану в такую рань. Я что-то не понимаю: кто-нибудь из вас знает
точное значение слова "каникулы"?
- Твое представление об этом времени я знаю, - отозвалась Холли. -
Проваляться полдня в постели.
- Не обращай внимания на Белинду, - улыбнулась Питеру Трейси. - Мы
действительно хотим посмотреть как можно больше.
- Это все пока только прикидки, - виновато проговорил Питер. - Просто
для того, чтобы потом составить четкий план, хотя бы для начала. Но вовсе не
обязательно соблюдать его на все сто процентов...
- Бог наградит тебя за доброту, - проворчала Белинда.
- Мы все обсудим дома, - сказала Миранда. - Пошли.
Они направились к станции метро, проталкиваясь сквозь несметную толпу.
- Слишком много народу, - пыхтела Белинда, плетясь за Мирандой к
билетному автомату.
- Почему они все тут болтаются? Разве им не нужно идти на работу?
- В основном это туристы, - по-прежнему улыбаясь, ответила Миранда. -
Не волнуйся. Всего шесть остановок по прямой - и мы будем дома.
Она опустила монеты в автомат и нажала на кнопку.
- Держитесь ближе ко мне, - бросила она через плечо. - Не хватало еще,
чтобы кто-нибудь потерялся.