"Фиона Келли. Тайна необитаемого острова ("Детективный клуб" #1)" - читать интересную книгу автора

следуй за ним как тень, а мы с Трейси пойдем впереди по другой стороне
улицы. Так он, может быть, нас не заметит.
- Ой, он уходит! - всполошилась Белинда. - Скорее!
Но толстяк не собирался уходить далеко. Перейдя улицу и зыркнув по
сторонам, он нырнул в галерею игральных автоматов, расположенную напротив.
- Давайте разделимся, - предложила Холли. - Старайтесь держаться
поближе к нему, но так, чтобы он вас не заметил. Мы друг друга не знаем,
лады? Потом встретимся в кафе.
Неторопливой походкой девочки перешли на другую сторону и направились в
галерею, где пристроились у разных автоматов. Посетителей было много, у
каждого "однорукого бандита" толпились играющие и просто зеваки, так что
смешаться с ними не составило большого труда.
Толстяк со шрамом стоял в конце галереи, прислонившись к колонне. Он то
и дело беспокойно поглядывал на вход. "Как бы незаметно подобраться к нему
поближе?" - размышляла Холли. Но пока она придумывала план, на горизонте
появился Мартин Хар и скорым шагом вошел в дверь. Холли поспешила
присоединиться к стайке подростков, азартно гонявших шарик.
Краешком глаза она видела, что Толстяк и Мартин Хар принялись что-то
обсуждать, повернувшись спиной к большей части галереи. Холли крадучись
подошла к видеоавтомату, установленному почти за их спинами. На нем упоенно
играл рыжеволосый мальчик лет десяти.
- Тебе нужно будет увезти это оттуда, - говорил Мартин Хар. - А то Клаф
боится, что его брат начинает что-то подозревать.
"Который Клаф?" - подумала Холли. Толстяк промычал нечто
невразумительное, на что Мартин Хар отчеканил:
- Твои проблемы меня не колышут. Ты должен это сделать - и точка. И
желательно сегодня ночью. Привлеки Испанца. У него есть связь с посредником.
"Испанца? Значит, они как-то связаны. Может, он и был тем психованным
водителем крана? - соображала Холли. - А тот, на рыбном рынке? И потом, в
луна-парке?.."
Мартин Хар прошагал к выходу, и Холли с облегчением увидела, что Трейси
выскользнула за ним. Повернувшись к Толстяку, Холли успела заметить, как тот
скрылся за дверью в дальнем конце галереи. Холли поспешила за ним, но едва
она подошла к двери, как за спиной раздалось недовольное ворчание:
- Ну куда, куда лезешь?
Не утруждая себя ответом, девочка проскользнула в дверь и закрыла ее за
собой.
Поверхность дороги была вся в колдобинах и выбоинах от колес тяжелых
грузовиков. Место казалось смутно знакомым, но Холли сейчас могла думать
только о том, как бы не упустить из виду "объект", не привлекая к себе его
внимания.
Внезапно Толстяк остановился. Прижавшись к стене, Холли наблюдала за
ним. Он встал перед небольшой дверью в высоком заборе на противоположной
стороне и пронзительно свистнул.
Довольно долго никто ему не отвечал. Нетерпеливо покрутив головой,
Толстяк издал еще одну резкую трель, и в застывшей тишине неподвижного
воздуха лязгнул засов. Дверь отворилась.
- За смертью вас всех посылать, - зло бросил Толстяк и исчез в узком
проеме.
С гулко бьющимся сердцем Холли на цыпочках подошла к двери и приложила