"Фиона Келли. Тайна необитаемого острова ("Детективный клуб" #1)" - читать интересную книгу автора Матрос глубоко затянулся сигаретой. Выглядела она как-то странно -
скорее смахивала на самокрутку. Запах тоже был необычный. Холли насторожилась. Сердце ее тревожно заколотилось. - Мы идем искать Пола и Трейси, - сказала она, глядя на Тиффани. - Ты с нами? Тиффани нерешительно замялась, потом повернулась к матросам. - Ну что тут поделаешь, надо идти. Завтра сюда придете? - Мы сегодня вечером отбываем в Голландию, - сообщил второй матрос. - Большие бабки, - подмигнул он. - А через два дня опять здесь. Высокий предостерегающе глянул на него и что-то буркнул по-голландски. К тому времени, когда девочки отыскали Пола и Трейси, к поскучневшей Тиффани вновь вернулось хорошее настроение. Все вместе они пошли к гавани, смеясь и обмениваясь впечатлениями весело проведенного дня. - До завтра, - крикнули три подруги и, вскочив на велосипеды, отправились к тете Кэрол. Вернувшись домой, Холли первым делом достала заветную книжечку, дневник Детективного клуба. - Те парни с яхты сказали, что судно отправляется сегодня, так? - спросила она. - Ну? - не поняла Белинда. - Если их курево было марихуаной, тогда можно предположить, что они привезли партию этого зелья сегодня утром и теперь отправляются обратно в Голландию за следующей. Белинда вытаращила глаза: - Может быть, именно это имел в виду матрос пониже, когда говорил о - Думаю, ты попала в самую точку, - кивнула Холли, быстро записывая в дневник новые данные. - Они не рискнули ввозить наркотики в гавань - вдруг яхта привлечет внимание таможни. Но если их выгрузить на остров, то потом можно перевезти в бухточку - когда стемнеет. - Ты хочешь сказать, сегодня вечером? - заключила Белинда. - Они заберут груз с острова сегодня? - Думаю, да, - кивнула Холли. Трейси азартно сверкнула глазами: - Я тащусь! Надо этим заняться! - О нет! - взмолилась Белинда. - Еще одну ночь не спать, этого я не перенесу!.. Глава VII ПОПАЛИСЬ! Холли помогала Кэрол готовить ужин, Белинда читала в другой комнате, а Трейси упражнялась на скрипке наверху. В кухне бубнил телевизор. Главной сенсацией в новостях был рассказ о захвате партии наркотиков в одном из домов в Шеффилде. Таможенники и полицейские были заранее предупреждены, и благодаря этому в руки блюстителей закона попала большая партия марихуаны. Ее рыночная стоимость превышала полмиллиона фунтов. "Полиция полагает, что наркотики ввозятся к нам из Голландии, - сообщил репортер. - Поэтому морские порты и аэровокзалы вдоль всего северо-восточного побережья Британии находятся под усиленным наблюдением". Это сообщение отложилось в памяти Холли. Фрэмли ведь как раз на |
|
|