"Фиона Келли. Синяя улика ("Юные детективы" #3) " - читать интересную книгу автора

полисмена и человека, с которым полисмен говорил, и на лице его появилось
какое-то непонятное выражение. Холли уставилась на него в упор, но ничего не
смогла разглядеть, кроме пробуравленных черных глаз на заостренном лице. Ей
пришло в голову, что он очень похож на хорька.

Тем временем он сунул руку в карман и что-то вынул из него. Через
секунду мужчина резким движением поднял руку вверх, и что-то упало на крышу
прозрачного навеса. Это что-то было из кожи. Холли вгляделась и обомлела. На
крышу упал бумажник.

Человек в шляпе пронесся мимо нее к выходу.

- Эй! - крикнула, обернувшись, Холли. - Стойте! Вы уронили бумажник!

Человек был уже на лестнице, ведущей вниз. Он оглянулся на крик Холли,
но, отвернувшись, исчез в глубине проема.

- Стойте! - снова выкрикнула девочка. Никакой реакции. Холли свесилась
через перила и увидела, как мужчина соскочил с медленно ползущего автобуса и
исчез.

- Кому ты кричала? - спросил Пит, подходя к ней.

Холли показала на прозрачный навес.

- Тот человек уронил бумажник, и смотри, куда он упал, - прямо на крышу
над остановкой.

Миранда огляделась.

- Но его самого уже нет, - пожала плечами она.

Холли кивнула.

- Я знаю. Я хотела сказать ему и крикнула. Но его как ветром сдуло.

- Он мог не расслышать тебя, - предположил Пит.

- Может быть, - сказала Холли. - Хотя он оглянулся. Нет, я уверена, что
он слышал меня.

- Но он мог подумать, что ты кричишь что-нибудь нам, - старалась найти
объяснение Миранда.

Видно было, что Холли не согласна с ребятами.

- Ну чего проще, - сказал Пит. - Мы можем вернуться и взять бумажник.

- Вот это верно! - подхватила идею Миранда. - Там наверняка есть
что-нибудь, где указан его адрес. Мы сможем послать бумажник по почте или