"Фиона Келли. Тайна кожаного чемодана ("Детективный клуб" #16) " - читать интересную книгу автора


- Тс-с! Вдруг он тебя услышит, - прошептала Трейси.

- А если он еще раз назовет меня "милое дитя", я за себя не ручаюсь, -
продолжала ворчать Белинда. - Милое дитя!.. Какая пошлость!

- Наверно, таковы его представления о вежливости, - пожала плечами
Холли. - По крайней мере, я выудила у него обещание дать мне интервью.

- Что будем делать теперь? - спросила Трейси. - Как вы думаете, может,
другая актриса... как ее... Кэролайн даст нам интервью? Наверно, она уже
успокоилась после репетиции?

- Если только это была репетиция, - с сомнением в голосе заметила
Белинда.

- Что ты хочешь этим сказать? - сразу напряглась Холли. - Что они
ссорились всерьез?

- Не знаю, не знаю. - Белинда покачала головой. - Если это была
репетиция, почему же тогда Кэролайн выскочила за дверь вся красная от
бешенства?

- Это же совершенно ясно, - ответила Трейси. - Не может же актер еще
секунду назад кричать от злости, а в следующий миг выйти на люди с
безмятежной улыбкой. Ему нужно время, чтобы успокоиться и прийти в себя.

- Может, ты и права, - вздохнула Белинда. - Но, что ни говорите, мне
эта ссора показалась чересчур натуральной.

- А мне кажется, у нас с вами просто разыгралась фантазия, - сделала
вывод Холли. - Я тоже думаю, что это была просто актерская игра.

- Ладно, сдаюсь, - замахала руками Белинда. - Считайте, что вы меня
переубедили.

К девочкам подошла Сара Уорд.

- Я уж думала, вы ушли домой, - сказала она.

- Мы пытались взять интервью у мистера Хартвелла. - Трейси кивнула в
сторону запертой двери фургона.

- Надеюсь, вы ему не помешали? - сразу встревожилась Сара.

- Да нет, не очень, - и Холли рассказала обо всем, что случилось, не
забыв упомянуть, что Уильям Хартвелл пообещал ей дать интервью.

- Тебе повезло, - заметила Сара. - Кстати, вы знаете - он родом из
здешних мест.