"Джонатан Келлерман. Наваждение ("Алекс Делавэр" #22) " - читать интересную книгу автора - Затишье перед бурей или еще хуже.
- Что может быть хуже? - Отсутствие бури. Он настоял на том, чтобы расплатиться, и полез за бумажником, но тут зазвонил телефон и я воспользовался моментом, чтобы передать официантке свою кредитную карточку. - Ловкач. - Майло нажал кнопку и послушал. - Ладно, Шон, почему бы и нет? Но если произойдет настоящее преступление, все ставки аннулируются. Когда мы уходили, я спросил: - У Шона поддельное преступление? - Кража машины в Брентвуде. Сначала украли, потом вернули. - Как и большинство детективов из убойного отдела, он считал любой, менее серьезный повод, чем убийство, простой прогулкой. - Почему же он тебе позвонил? - Считает, что здесь что-то может быть, потому что на сиденье кровь. - Действительно, что-то может быть. - Да, но крови не ведро. Скорее ложка. - Чья? - Вот это большая тайна. Нервный малыш нуждается в моем мудром совете. Никто ему не подсказал, что до завтрашнего утра я вольная птица. Я попридержал язык. Когда он в таком настроении, не до иронии. Шон Винчи в своем обычном темном костюме, синей рубашке, галстуке и надраенных ботинках ждал нас напротив светлого дома. Он молодой, угловатый, Христа и полицейское управление Лос-Анджелеса. Майло покровительствовал этому парню: убрал подальше от начальства и перевел сначала в отдел краж, а затем в подразделение, занимающееся угонами автомобилей. По слухам, все эти передвижения имели отношение к отсутствию у Шона творческой жилки. Дом за спиной Винчи был одним из тех величественных, роскошных домов мечты, которых в последнее время появляется все больше в богатых районах Лос-Анджелеса. Мы находились в высокой части Брентвуда, к западу от Банди и к северу от бульвара Сансет, где улочки узенькие, а тротуары заменены травой. Большую часть улицы затеняли высокие эвкалипты. Прямо по соседству располагались одноэтажные ранчо, стоящие в очереди на казнь и ожидавшие разрушения. Шон показал на широкую дорожку, ведущую к гаражу на две машины. Напротив одной из дверей расположился черный "бентли-арнейдж". - Колеса для выдающихся, - заметил Майло. - Только этого мне не хватало. - Привет, лейтенант. Привет, доктор Делавэр. Майло не должен был заниматься пустяками. - Как там Гавайи? - Я привез тебе немного австралийских орехов, - ответил Майло. - Спасибо. Красивая рубашка. Майло перевел глаза на "бентли". - Кто-то это спер и имел наглость оставить пятно крови? - Или что-то очень похожее на кровь. - Например? |
|
|