"Джонатан Келлерман. Книга убийств ("Алекс Делавэр") " - читать интересную книгу автора

Оба страшно смущались, оказавшись в маленькой, такой же, как у Майло,
жалкой квартирке, расположенной на Селма, к югу от Голливуда. Парень учился
в университете, но жил в районе, где селились хиппи и наркоманы, потому что
не мог снять более приличное жилье. Вежливая беседа, а потом... все
закончилось за несколько секунд. Оба знали, что повторения не будет. Парень
сказал Майло, что его зовут Стив Джексон, но, когда он ушел в ванную
комнату, Майло увидел его записную книжку, на обложке которой стояли буквы
УЭС. Он ее открыл и прочел на первой странице адрес и имя: Уэсли Э. Смит.
Вот вам и близость.

Дело Кайла Родригеса произвело на Майло сильное впечатление, но он
успел прийти в себя, когда случилось Седьмое убийство.
Уличная поножовщина, Сентрал-авеню. Море крови, и только одна жертва.
Мексиканец, примерно тридцати лет, в рабочей одежде, дешевых ботинках, с не
слишком аккуратной стрижкой - недавно прибывший в город нелегальный
иммигрант. Две дюжины свидетелей, находившихся в кафе неподалеку,
по-английски не говорили и заявили, что ничего не видели. Здесь даже
детектив не понадобился.
Дело помогли решить полицейские, которые патрулировали район и заметили
примерно в десяти кварталах парня, истекавшего кровью от ран. Под
душераздирающие вопли они надели на него наручники, усадили на тротуар,
вызвали Швинна и Майло и только после этого позвонили в "скорую помощь",
которая и доставила несчастного в тюремную палату окружной больницы.
К тому времени, когда прибыли детективы, болвана грузили на каталку. Он
потерял столько крови, что мог в любой момент отправиться к праотцам. Однако
он выжил, хотя и расстался с большей частью своей толстой кишки, сделал
заявление прямо в постели, в инвалидном кресле признал себя виновным и
отправился назад в тюремную палату до тех пор, пока кто-нибудь не решит, что
с ним делать.
И вот номер Восемь.
Швинн продолжал жевать бурито.
Наконец он вытер рот.
- Бодри, начало автострады, верно? Хочешь сесть за руль? Он выбрался из
машины и направился к пассажирскому месту, прежде чем Майло успел ответить.
- Мне все равно, - сказал он, только чтобы услышать звук своего голоса.
Даже оказавшись на пассажирском сиденье, Швинн исполнил свой
традиционный ритуал - с шумом отодвинул его, потом вернул на прежнее место.
Затем в зеркале заднего вида проверил, как выглядит галстук, и промокнул
уголки тонких губ, чтобы там не осталось ни капли вишнево-красного сиропа.
В свои сорок восемь он уже поседел, а тонкие волосы едва прикрывали
плешь. Еще лет пять-десять, и он совсем облысеет, решил Майло. У Швинна были
впалые щеки, сердитый рот, словно прорезанный ножом для бумаги, глубокие
морщины, избороздившие некрасивое лицо, и мешки под умными подозрительными
глазами. Весь его вид говорил, что он родом с запада. Швинн родился в Талсе
и, как только они с Майло познакомились, тут же заявил, что он ультраоки[3].
И замолчал, давая возможность молодому человеку рассказать, откуда он
сам.
Как насчет педика из Индианы с ирландскими и негритянскими корнями?
- Как в книге Стейнбека, - ответил Майло.
- Понятно, - с разочарованием протянул Швинн. - "Гроздья гнева". Читал?